论文部分内容阅读
Li、Thompson(1976,1981)提出世界上的语言应该分为主语优先型语言(subject-prominence language)和话题优先型语言(topic-prominence language),并认为汉语是典型的话题优先型语言,而英语则是典型的主语优先型语言。自此之后,关于汉语“话题”研究的文章和著作层出不穷,众多学者有着浓厚的“话题”情结,同时在这个问题上也产生了较大的分歧,集中在汉语是不是所谓的话题优先型语言,以及汉语的话题该如何定性等诸多问题。30多年的时间里,大多数学者都将目光集中在现代汉语上的“话题”之上,而对古代汉语“话题”的研究相对较少,鲜有的一些论著也是在篇章语言学的框架下来研究话题的穿插连贯作用。本文拟以先秦时期的部分语料为研究对象,侧重考察小句框架下的话题现象,探讨古代汉语话题句的类型、回指以及话题标记,并将它们与现代汉语话题句的相关内容做比较,试图发现其中的共性和差异。具体来说,本文从以下八章来展开研究:§1.介绍“话题”研究的现状,以及本文选题的意义所在;解释相关的概念、术语;说明研究的理论基础、方法和语料。§2.介绍各个语言学流派对“话题”的定义,并对它们做出适当的评价;说明“话题”定义和性质出现分歧的原因,尝试提出自己对于“话题”的理解。§3.分别从现代汉语和古代汉语两个层面讨论话题句,找出各自话题句存在的一些特点,并试图发现它们之间存在的一些差异,对这些差异产生的原因做出适当的说明和解释。§4.介绍古今汉语话题句中的一些话题标记,总结归纳这些话题标记的功能;对比古今汉语的话题标记,试图发现它们在功能上的共性和差异。§5.以现代汉语话题句已有的研究成果来审视古代汉语话题句的语义类型,将古代汉语话题句在语义类型上与现代汉语进行对比,找出其中的对应关系。§6.讨论古今汉语话题句对回指成分的制约,分别从现代汉语和古代汉语两个层面来看话题句对回指成分选择的影响,对古今话题句在回指成分选择上表现出来的差异做适当的描写和说明。§7.话题句在古代汉语中的存在说明了古代汉语中就已经有了话题句的萌芽。如果要确定古代汉语已经将话题结构语法化成为一种固定的语法形式,可能还需要做更多的统计调查工作。§8.介绍本课题研究的结论、创新性,并指出研究的不足。本文对于古代汉语话题句的研究只能算是在“话题”研究道路上一点小小的尝试。文中提出了不少自己的看法,但这些看法是否成熟还有待验证。但通过本文的写作,我们发现:现代语言学的一些命题,若是将它们置于古代汉语的研究之中,亦会发现其中的相通性。汉语自古至今经历了许多重大的变化,一方面语言在不断地发展,这些变化正是语言发展的表征,另一方面古今汉语之间也存在着“遗传基因”。通过今人的瞳孔来观照较早时期的语言,我们会发现古今之间存在着如此多的相似点!用对比的眼光去看待这些共同点和差异,我们对于语言的认识也会更加深刻!