【摘 要】
:
中国英语学习者的语言产出中普遍存在非目标语形式的对错交替和反复不定。语言学家最近指出,学习者所面临的挑战来自于语言习得过程中与接口有关的各种知识。本研究试图继续从接口角度出发,考察中国英语学习者在习得冠词过程中面临的困难的成因。本研究采用诱导产出任务和强制选择任务,以三组处于不同英语水平的82名中国英语学习者为研究对象,考察了冠词句法语义接口和句法语用接口知识的习得难度。两个任务得到的数据依照句法
论文部分内容阅读
中国英语学习者的语言产出中普遍存在非目标语形式的对错交替和反复不定。语言学家最近指出,学习者所面临的挑战来自于语言习得过程中与接口有关的各种知识。本研究试图继续从接口角度出发,考察中国英语学习者在习得冠词过程中面临的困难的成因。本研究采用诱导产出任务和强制选择任务,以三组处于不同英语水平的82名中国英语学习者为研究对象,考察了冠词句法语义接口和句法语用接口知识的习得难度。两个任务得到的数据依照句法语义接口的冠词类指用法,以及句法语用接口中各语用语境的冠词选择进行了独立分析。本研究结果表明:(1)由于受母语的影响,低水平英语学习者未能完全掌握冠词的句法语义接口知识,但该接口的冠词类指用法最终能被中、高水平学习者习得。(2)然而对于冠词的句法语用接口,即使是高水平英语学习者,也难以完全掌握该接口知识。本研究指出了某些潜在因素似乎影响学习者的冠词选择,如英语学习者的语言能力、母语的影响、学习者的加工策略以及接口知识的习得。研究发现,句法语义接口的习得难度受母语迁移影响,而句法语用接口受认知加工的影响。本研究的实验结果指出了用实证研究探索接口假说视角下英语冠词习得的重要性,且对英语冠词的课堂教学具有启示意义。
其他文献
<正>笔墨当随时代,这是一个时代命题,需要书法家不断地实践来回答。书法作为中国传统艺术的精粹,历史悠久,内蕴浑厚,怎样从书法创作中能够表达出时代精神是当代书法家的使命
当前,大学校园学生和教师数量及校外人员与车流量的增多,尤其是在特定时段特定路段校园行人流非常拥堵,异于城市交通拥堵,机动车跟非机动车日益增多给校园师生的安全出行造成隐患,因此,如何缓解校园交通拥堵问题以确保校园师生的通行安全是大学校园管理的一个重要问题。由于校园交通流在不同时段体现不同的拥堵特征,论文采用二型模糊综合评判来对不同时段不同路段的校园交通流进行综合评估,同时结合时变论域与语言动力学理论
知识服务与图书馆的传统服务根本区别在于它重视服务所产生的效益和效果,即帮助用户找到或形成解决实际问题的方案,因此,它强调信息检索的技巧,而不是信息数量.开展知识服务,
作为全面预算管理的起点,预算编制质量的高低,无论是对行政事业单位还是各类企业未来持续健康发展起着至关重要的作用。文章在对公办高职院校预算编制风险分析的基础上,提出
研究背景:急性肾损伤(acute kidney injury,AKI)是指在短时间内肾功能迅速下降,出现血肌酐(serum creatinine,SCr)升高或少尿的临床综合征[1]。其发病率在普通住院患者中为3%-5%,在ICU重症患者中可高达35%-60%[2]。AKI既可发生于既往无肾脏病患者,也可发生于有基础肾脏病患者。有研究表明,即使是轻微的肌酐升高亦对肾脏预后不利[3],但AKI的影响