海上事故调查报告中长句翻译的实践报告

来源 :大连海事大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:zhangcwx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在过去几十年间,国际航运业迅猛发展,中国与其他国家的航运贸易也更加频繁。在中国航运业发展的过程中,海事英语的重要性也越来越突出。其中海事调查报告是海事英语中的一个重要分支。海事调查报告是船舶在航行中或停泊中发生碰撞、失火、触礁、搁浅等海损事故后,船方向有关当局提交的有关事故情况的书面报告。海事事故调查可以通过对事故的调查,核实事故经过,查明事故成因,并针对该次事故的成因进行专业的安全建议,以防止此类事故的二次发生。而编写海事调查报告是海事事故调查工作的重要环节,国际海事组织出台的IMO A.953通函已经对英文海事调查报告的编写格式做出了明确的规定,因此了解英语海事调查报告十分必要。报告通过翻译英语语言国家的官方海事调查报告,分析英文海事调查报告的句子特点,总结英文海事调查报告的长句翻译方法。本报告所依据的理论是奈达的功能对等理论,奈达认为任何能用一种语言表达的东西都能够用另一种语言来表达;在语言之间、文化之间能通过寻找翻译对等语,以适当方式重组原文形式和语义结构来进行交际。报告分析了英文海事调查报告中的句子特点和翻译方法,依据对原语改动的多少将英文海事调查报告句子的汉译方法总结为顺句操作、变动词非谓语形式和词组为句和句式重构。顺句操作又分为顺势断句、词序调整和断句调整;变动词非谓语形式和词组为句讨论了动词非谓语形式和词组译为中文句子的情况;句式重构则根据句子重构的程度划分为部分重组和整句重组。希望本文对海事调查报告的语句和其翻译方法的研究能为今后我国海事调查报告的研究和编写提供参考。
其他文献
美联储再次加息,与以往有所不同北京时间6月14日凌晨2点,美联储宣布加息,将联邦基金利率区间提升25个基点至1.75%~2%。这是2015年12月美联储开启本轮加息周期以来的第7次加息,
通过一个ASMEU产品—压缩空气储罐的设计实例,简述了ASME压力容器基本设计方法和设计中应注意的问题。
随着经济的全球化以及改革开放以来中国经济的快速发展,越来越多的外国产品开始进入中国市场,为了使消费者对产品有清晰全面的理解,并在安全的前提下正确使用产品,生产商对说
高职教育培养的人才是可以直接投入到生产线的人才,对于高职应用英语专业来讲,具体要求可以总结为培养学生掌握必要的英语语言基础知识,具有一定的听、说、读、写、译技能,使
本文是关于American Civilization: An Introduction的英译汉实践报告。该书是一本介绍美国的百科全书式书籍,在美国作为历史教科书被多所大学广泛使用,属于学术专著。就文本类
现在针对工程控制学科的网络实验室存在一些不完善的地方,如实验数据的可回溯性、实验平台的扩展性和对于移动终端的支持等。本文对工程控制基础网络实验平台的一些改进技术
<正>从2016年930房企新政开启,新一轮楼市调控已经持续一年半多了。本轮调控的主要特点是致力于长效机制建设。展望未来,预计会有更多的政策围绕推动房地产回归居住属性这一
从电采暖类型、实施流程和政策等方面对电采暖的发展现状进行了论述,并介绍了电采暖对配电网规划的影响。从技术适应性、经济适应性、环境适应性等三个角度对电采暖进行了适
在重大社会问题上新闻话语对于公众认知和态度的影响力早已被许多学者所探讨研究。在健康问题方面,新闻媒介是大众了解重大流行疾病的相关信息的主要渠道。公众对于重大疾病
随着科技的进步,信息传播速度增加,人们的生活节奏也随之加快,最近的综艺节目也都有些“唯快不破”的意味。面对时下风靡的“快综艺”,以《向往的生活》为代表的由“慢”定位