格式塔理论与奇幻文学中颜色词翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:okey100
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
颜色词作为语言的一部分,深刻地渗透于我们生活的各个领域,频繁地映射于不同的语言交际活动中。颜色词在文学作品中频繁出现,引发了学界对其内涵意义及跨文化交际同时所使用翻译方法的深度研究。从古至今,从西方到东方,对颜色词的翻译方法随着不同时代翻译理论成果的层出不穷,也产生了极大的发展。近三十年来,翻译研究的重心逐渐转移到翻译中对原语语篇整体性的把握,并对译者的整体性认知心理提出了要求。就此,格式塔理论的整体性理论与翻译理论发展要求是一致的。姜秋霞于2002年发表专著研究了格式塔理论在文学翻译中的应用。随之又有多人就格式塔理论在文学翻译及英语学习和教学中的应用做了进一步研究。迄今为止,鲜有人把格式塔理论应用于西方奇幻文学翻译,尤其是奇幻文学中的颜色词翻译。因此,在格式塔理论视角下探索西方奇幻文学(以《哈利波特》系列中译本为例)中颜色词的翻译。本文首先介绍了颜色词及颜色词翻译的现状,指出现有翻译理论不足以应对奇幻文学中颜色词翻译的现状,随之引入了格式塔理论,之后再阐述了格式塔理论和翻译之间的密切联系:应用在奇幻文学中颜色词翻译方面,由于原文本是由各个组成部分相互作用构成的统一体,译者的格式塔认知机制具有知觉信息整体性,所以颜色词翻译通过译者与原语文本的相互作用,被译者准确把握在其中的整体性并在目的语中忠实再现。通过理论与实例相结合,本文阐述了奇幻文学中颜色词翻译与格式塔理论结合过程,讨论了颜色词作为格式塔质如何在译文中得以实现,并研究了格式塔诸原则在奇幻文学中颜色词汉译过程,这是本研究的重点及创新点。本文还指出,在再现原语整体性的过程中,仅有扎实的语言功底或巧妙的措辞技巧是不够的,只有将格式塔理论加以应用,才能从整体上把握语篇;只有将格式塔质加以分析,才能在整体中分析各部分,最终将原语文本忠实再现于目的语文本。
其他文献
<正>近几年来,B超作为早期妊娠诊断的工具在规模化猪场应用得越来越广泛,但也还有一些规模场、小型养殖场还未认识到B超对于母猪妊娠诊断的重要性,还未充分认识到母猪长期空
课程作为教学内容的载体,是学校教育的核心构成,是高等学校进行人才培养的基本途径。课程体系决定教学内容,直接关系着学生的知识、能力、素质的全面发展,对高等院校提高人才
随着经济全球化发展的深入,中西方语言与文化的交流越来越频繁,随着交流的频繁,文化融合过程中产生了较多的差异和排斥。语言是文化的载体,文化是语言传承的重要表现方式。本
作为高级氧化处理技术的光催化技术,在难降解有机污染物的处理方面具有很大的潜能。TiO2以光催化活性高、化学稳定性好、无毒无害等各种优势引起了国内外学者的广泛关注,但纳
舞蹈教学作为一门人体动作艺术课程,能让孩子在学习的过程中身心结合,在幼儿教育中有着重要的地位和作用。基于此,本文首先分析了幼儿舞蹈教学的功能,提出了多元化的教学方法
村镇给水排水产品专项标准体系是村镇基础设施标准体系的组成和专项部分,目标是为指导规范村镇给水排水产品标准的编制与发展,引导规范村镇给水排水产品的研发和生产。文章研究
指出经济适用房政策的目标主要是为了扩大住房供给,调节房地产投资结构和扩大市场有效需求,通过对经济适用房政策存在问题的分析,对如何完善经济适用房政策,解决中低收入群体
近年来,随着经济全球化步伐加快,中国和其它国家的贸易范围也随之扩大。因此,越来越多的外国商品被引入中国市场,其中也包括世界闻名的化妆品品牌。如果这些化妆品想要在中国
构建和谐的医患关系,确保人民群众“病有所医”,是实现人的全面发展、构建社会主义和谐社会的内在要求和重要途径。但是,近年来,伴随着医患关系日趋紧张、医患矛盾日趋激化现
中职旅游管理专业的教学,随着新课程改革,在教学理念方面也展现出了比较大的转变。人们希望能够在旅游管理专业的实践环节进行更好的创新,这是因为,旅游管理专业本身就是为了