论文部分内容阅读
民俗文化是构成人类文化学和民族文化史的一个重要因素,它在任何一个国家或者民族文化遗产中都是不可或缺的一部分。作为对外汉语文化教学的切入点,民俗文化所涉及到的内容是中国人日常生活的真实写照,这一主题使得整个文化教授的过程能够迎合留学生在中国的所见所闻,进而充分激发他们的文化认同感。这种课程内容与生活见闻的共鸣相生,必将推动留学生理论和实践学习相得益彰,故本文认为民俗文化课的开设非常有必要。
在对外汉语教学中,教授对象的特殊性决定了我们在整个课程选取和设置方面的特殊性,尤其是在教材编写方面,可以说整个民俗文化教材的科学与否决定着民俗文化课的成败。并且,在整个第二语言教学的过程中,文化合流的趋势也对对外汉语民俗文化教材编写的出发点和适应性提出了更高层次的要求,旨在减轻整个教学过程中所面临的不同文化现象碰撞所带来的冲击。基于此,本文对比研究了专为留学生所编写的三套民俗文化教材,即杨存田编著的《中国风俗概观》、舒燕编著的《中国民俗》以及王衍军编著的《中国民俗文化》。在归结三者于课程编排上的同异和内容设计中所存在的共同问题之后,我们不难发现,现有的民俗文化教材由于编写者对民俗文化概念的把握不够精准,大多只注重浅谈表面现象而对文化的内部精神缺乏关照,而且在内容编排上常带有编写者的主观意志,编写体例也不够科学,最终导致了实际教学操作中的困难。与此同时,文化是语言所承载的主要内容,学习语言就必然要接触这种语言所呈现的具体文化现象。针对这一现状,本文拟从对外汉语教学的实际情况出发,并结合第二语言获得理论的文化合流模式,探讨中国民俗文化教材在编排思路,结构体例和内容选择上的科学性。
本文从介绍中国民俗文化入手,通过分析中国民俗文化在对外汉语教学中的重要地位,考察现行中国民俗文化教材存在的问题,进而揭示出科学编写中国民俗文化教材的重要性,并尝试为其提供一些理论性的参考意见。