论文部分内容阅读
动词是语言的核心成分,英、汉语言间的动词形态差异是制约中国学生学习英语的重要因素。与英语相比,汉语缺乏显性的形态表现手段,汉语动词无论用作谓语还是用作非谓语,词形不发生任何变化,只有一种原形形式。而英语则不然,作谓语用的动词,以其不同形式、不同时态语态结构表示人称、数、动作发生的时间、语气、语态,作非谓语用的动词则以另外的形式表示体态与时间。所有这些差异都是汉英两种语言的不同特点所决定的,把握这些差异对汉语学习者学习英语至关重要。现代语言学研究已经将“动词中心论”提高到了一个全新的重要地位。研究者们认为:动词,作为英语中最复杂的词类,在很大程度上决定着语句的全貌。英语中的动词的形态是否正确、准确,基本上决定了信息能否完整、准确地传递、交流,即实现语言的最重要的功能。在从教的十一年时间里,笔者发现,动词的教学始终是令师生头疼的最大问题之一。由于知识体系的不完善,无论高中学生还是大学专科学生都不能正确地把握英语动词的形态变化,因为他们在汉语里找不到对应的形式。遣词造句时,英语要求动词具有人称、数、时间、状态等形态变化,而中文没有这方面的语法规约。因此,中国学生在使用英语的时候往往不习惯这种形态转换,不是谓语动词的表达式不准确甚至错误,就是非谓语动词的混淆或乱用,总会忘记对英语的动词进行变化操作以形成正确的动词形态,结果造成许多似是而非的中式英语,引起很多误解。针对这一教学困境,笔者通过查阅大量的文献资料,结合自己的教学实践,在完成相应的理论构想后进行了英语动词形态分解的教学研究,并形成论文。全文共分七章。第一章为序言。介绍英语动词在高中及大学专科学生中的教学实践现状,分析其原因,提出相应的对策,以及本研究的目的和意义。第二章为文献综述。介绍国内外学者在英语动词研究及教学方面的情况。第三章至第五章为英语动词的构成方面的分析。详细叙述笔者根据其他学者的的研究和自己的教学实践所形成的动词教学框架。第六章为实验及数据分析。作者在教学实践中采用科学的实验方法,严格的实验步骤,以大学专科学生为实验对象,以帮助学生完善动词构成体系,让学生尽可能在英语的语言实践中正确运用动词形态,减少中式英语的表达为实验目的,验证了本研究所形成的新教学手段的有效性。实验得出结论:作者所构建的英语动词形态分解的教学能够有效地帮助学生形成正确的英语动词应用。第七章为结语,总结全文,并对进一步的研究做出展望。