论文部分内容阅读
本文选取台湾综艺谈话节目《康熙来了》为研究语料,运用萨克斯、谢格罗夫、杰弗逊等人的会话分析理论,从整体会话结构和局部会话结构两方面入手,对《康熙来了》进行会话结构分析,并探讨《康熙来了》的独特成功之处。通过对《康熙来了》这一汉语类综艺谈话节目的个案分析,丰富萨克斯等人以英文为基础的传统会话理论,为其他综艺电视节目的会话研究提供一定的借鉴。 全文分为六个部分,包括引言、正文四章和结语。 第一部分:明确阐述了本文的研究对象、选题依据、研究现状、研究方法及语料来源。 第二部分:运用整体会话结构理论,结合实例分析《康熙来了》的开端、主体和结尾三部分,并总结《康熙来了》整体会话结构的特点。 第三部分:运用局部会话结构理论,选取话轮构成形式、话轮结构、话轮转换规则、话轮转换关联位置四个部分,对《康熙来了》局部会话结构做详细的分析。 第四部分:从争取话轮、保持话轮、放弃话轮三个角度,研究《康熙来了》主持人之间、嘉宾之间、主持人与嘉宾之间的话轮转换方式;并通过量化比较分析主持人与嘉宾运用话轮策略上的不同之处及其原因。 第五部分:综合上文对《康熙来了》整体会话结构和局部会话结构的研究成果,分析《康熙来了》会话结构上所呈现的独特之处以及主持人的话轮控制策略,从而探讨《康熙来了》的成功之处。 第六部分:结语。将本文的调查研究成果及结论进行梳理概括,并指出不足之处。 其中,第四和第五部分为本文的论述重点,目的在于通过总结《康熙来了》各角色间的话轮转换,分析《康熙来了》的独特成功之处,为日后其他综艺电视节目的会话研究提供一定的借鉴。