【摘 要】
:
自二维(Two dimensional,2D)石墨烯成功剥离以来,很多实验和理论研究投入到新型2D材料的开发中。作为关注度非常高的2D材料之一,过渡金属硫属化物(Transition metal dichalcogenides,TMDs)及其衍生材料具有非常突出的物理化学性质,在光电晶体管、太阳能电池、发光器件、催化等领域展现了非常大的应用潜力,受到了人们的广泛关注。然而,类TMDs的结构-性质关
论文部分内容阅读
自二维(Two dimensional,2D)石墨烯成功剥离以来,很多实验和理论研究投入到新型2D材料的开发中。作为关注度非常高的2D材料之一,过渡金属硫属化物(Transition metal dichalcogenides,TMDs)及其衍生材料具有非常突出的物理化学性质,在光电晶体管、太阳能电池、发光器件、催化等领域展现了非常大的应用潜力,受到了人们的广泛关注。然而,类TMDs的结构-性质关系尚不明确,作为功能材料应用的性能仍然需要进一步提升。高通量实验和量子力学方法对于发现具有更优异性能的类TMDs材料非常重要,但是需要的成本相当高,效率非常低,很难满足当今材料领域快速发展的需要。随着人工智能的飞速发展,结合数据驱动的机器学习方法和材料性质研究以及新型功能材料设计,可以有效地发现符合预期的类TMDs材料,降低新型功能材料性质研究和结构设计的成本。本文中,基于机器学习方法和收集的类TMDs数据,我们建立了一系列的分类和回归模型,对它们的热稳定性和电子带隙性质进行准确的预测,加上其它的筛选条件,我们可以成功筛选出一些可以应用于光电器件的类TMDs材料。我们的工作可以准确评估类TMDs结构与性质的关系,有助于进一步设计应用于相应领域的新型类TMDs材料,也为设计其它功能材料提供了策略。本论文主要研究内容如下:(1)基于机器学习方法,我们对已知的单层类TMDs结构MX2的热稳定性和形成能进行了分析。10个特征和Light GBM算法被选择建立判断2H相MX2结构热稳定性的分类模型,模型的ACCtest达到了0.974,训练集的10折、交叉验证ACC为0.906,有着不错的稳定性和预测能力;通过Light GBM的可解释性,直观了解到电子亲和力、元素原子族数等相关特征与热稳定性之间的联系。我们也通过SVR方法分别建立了预测2H相和1T相MX2形成能的回归模型,模型的R2test分别为0.944和0.977,十折交叉验证的RMSE分别为0.173和0.168 e V/atom,有着不错的泛化能力和稳定性,也间接证明了选择的特征与MX2的形成能之间存在良好的关系。构建的模型有效地分析了结构-特性关系,为新型功能材料设计提供了参考依据。(2)为了快速寻找稳定且具有优异电子、光电性能的潜在MXY,我们采用数据驱动的方法来加速材料发现,设计了基于机器学习和第一性原理的筛选框架,对数据库中已知的216个MXY结构的热稳定性和带隙进行了分析,并应用于新型MXY材料的预测发现。基于8个特征的Logistic Regression模型被构建用于判断MXY的热稳定性,模型测试集准确率为0.955,5折交叉验证的准确率为0.940;基于6个特征的Gradient Boosting Classifier模型被构建用于判断MXY的金属性,测试集的预测准确率为0.977,5折交叉验证的准确率达到0.907。之后,通过SVR算法,我们采用8个特征建立了用于预测MXY带隙的回归模型,R2test和RMSEtest值分别为0.940和0.158 e V,有着非常良好的泛化能力。通过分类模型和回归模型的两轮预测,我们成功从未探索的198个结构中筛选出28个符合要求的光伏候选材料。通过DFT计算验证,发现了拥有1.14 e V直接带隙的新型MXY结构Zr Br Se(H),该结构有望应用于光伏电池等领域。(3)为了快速寻找具有优良电子性质且稳定的潜在TMDs合金材料,我们采用了8个特征并通过最优的SVR算法来建立MaNbX8带隙值的回归预测模型。该模型具有优良的稳定性和泛化能力,测试集的R2test和RMSEtest值分别为0.964和0.091 e V,5折交叉验证的R2和RMSE分别为0.934和0.152 e V,具有优异的稳定性和预测能力。最后通过该模型成功从216个潜在结构中筛选出114个带隙值在0.3~1.5 e V范围内的候选MaNbX8结构,并通过DFT计算确定了6个可应用于光电器件的新型TMDs合金结构。基于机器学习方法,该工作仅用较少的数据集和特征建立了可靠的预测模型,极大的加速了新型电子和光电二维材料的开发过程。综上所述,借助机器学习方法,我们成功建立了类TMDs材料的结构-性质关系,并用于未知结构的预测,有助于理解类TMDs性质的结构影响因素,为设计新型功能材料提供了策略。同时,我们成功筛选了一些可用于光电领域的2D半导体候选材料,能够促进光电领域的发展。我们的工作成功地将机器学习应用于材料的性质预测中,推动了材料基因组计划的发展。
其他文献
锂硫电池是一种用金属锂作为电池负极,单质硫作为电池正极的一种新型锂电池。其正极材料硫的理论比容量为1675 m Ah·g-1,是目前已知的理论比容量最高的固体正极材料。但是锂硫电池在实际研究过程中,依旧受限于种种问题。比如说:在充放电过程中,会产生严重的穿梭效应;正极材料的单质硫导电性差;负极锂枝晶问题。针对于此,对正极材料进行改性成为提高电池性能的一种行使有效的方法。本文制备了一种Mo掺杂改性T
目的:探讨探究软脂酸(PA)诱导肾小管上皮细胞(RTECs)炎症和上皮细胞间充质转化(EMT)的分子机制。方法:CCK-8法检测PA对RTECs增殖的影响,初步筛选PA的刺激时间、浓度;将RTECs分为空白对照组(CON)、去脂胎牛血清组(BSA)、PA组(0.05mmol/L、0.1 mmol/L、0.2 mmol/L、0.4 mmol/L)培养24 h,或者分为CON组、BSA组、PA组(0.
近年来,随着经济的快速发展,汽车和化工厂排放出的NO_2等气体日益增多。这就导致了严重的环境污染,对人类身体的危害也日趋严重,例如,当空气中NO_2的浓度达到53 ppb时,对人类的健康就会产生影响。因此,研发室温下具有低检测极限和快速响应时间的NO_2气体传感器是非常必要的,这也是当前气敏传感领域需要解决的关键问题。金属氧化物半导体气敏传感器因其高表面体积比,高温响应快、灵敏度高、价格低廉而应用
目的:评价滋肾添癸膏方治疗肾虚型早发性卵巢功能不全的临床疗效及安全性;评估早发性卵巢功能不全患者的心理健康状况。方法:选取符合纳入标准的74例早发性卵巢功能不全患者,进行抑郁及焦虑自评量表测定,对其心理健康状况进行评估,并与中国常模进行比较分析;采用随机数字表法将入组患者分为试验组36例,对照组38例,对照组给予芬吗通替代治疗,试验组在对照组的基础上联合滋肾添癸膏方,两组均治疗3个疗程后比较两组治
在低碳开发利用煤炭的背景下,基于热解的多联产技术是极具发展前景的技术路线,但煤热解气相产物中夹带较多的颗粒,对热解过程中的粉尘进行控制、发展高效低能耗的气固分离技术成为了关键,相比其他高温除尘技术,高温静电除尘技术在颗粒捕集效率、压降、能耗上都有较大优势,具有实现大规模工程应用的潜力。但目前基于高温热解煤气的静电捕集研究尚不完善,热解煤气气氛的高温放电特性并不明晰,常规强化颗粒捕集的手段缺乏实质性
郑怀兴是当代中国戏曲界最具代表性的人物之一,自1980年从事戏曲创作以来,郑怀兴进入戏曲界已有四十一载。在这四十一年间,郑怀兴先后创作了《新亭泪》《傅山进京》《赵武灵王》《鸭子丑小传》等四十余部作品。作为中国当代戏曲编剧中的佼佼者,郑怀兴以一曲《新亭泪》成功叩开了国内戏曲市场的大门,并凭借着对历史人物内心世界的彩绘和丰富深刻的主题内涵成为戏曲编剧界的翘楚。他的作品的主题思想是一以贯之的,往往崇尚抒
本文通过对清末进士王垿所作书法对联“闻道鹓鸾满,珠璧栖要使”的音韵与内容考释,得出其为残卷的结论。进而通过综合考证,将该联校补为“闻道鹓鸿满台阁,要使珠璧栖窗棂”的完整作品。作者力求最大程度地还原文物信息,并秉持着文物修复的“最小干预原则”,通过科学化验、清洗去污、材料补选、接笔全色、装裱还原等研究过程,力图运用所学的文物修复技术,对该作品进行还原性修复,并对相关信息进行研究。
戏曲发展至晚明时已经进入繁盛时期,戏曲创作成为一种社会风尚,作品层出不穷,蔚然大观,这给戏曲批评的出现提供了丰饶的沃土。另一方面,戏曲发展到明代时,传奇这种样式出现和盛行后,戏曲作为“戏”(或言“剧”)的成分日渐突出,传奇作品的故事情节变得更加曲折迂回,戏曲的叙事性文学特征在实践中日益突显,而戏曲作为“曲”的成分在逐渐削弱,并逐渐贴近和服务于剧情。在这种背景下,吕天成的《曲品》应运而生。《曲品》是
自旋电子器件和磁存储技术的高速发展,与不断深入的磁电阻和磁共振行为的研究息息相关。与电调控相比而言,磁场和电流驱动的方式不可避免的存在非局域化、焦耳热等问题,但传统的电调控方式能耗较高,因此开发低能耗的电调控方式显得极为重要。离子液体作为一种可施加电场的介质,它大幅降低了电场调控所需的能耗。因此,在本论文中,我们使用离子液体作为电场调控的栅极,对不同磁矩取向薄膜的霍尔电阻以及铁磁共振行为进行调控研
本翻译实践所选取的文本选自《推广生态农业,实现可持续发展目标——联合国粮农组织第二届生态农业国际研讨会纪实》的第三章《并行对话:为实现可持续发展目标,各国关于生态农业实践的经验分享》,其主要内容为第二届国际生态农业研讨会上各国代表有关生态农业的发言。译者根据原文本的文本特征,在翻译实践中以“信”为标准、以“简练”为原则,同时以奈达的“冗余对等”理论为指导。在实践报告中对专业术语的翻译,以及源语转换