【摘 要】
:
戴骢(1933-2020),是我国著名的俄语翻译家,1949年参加解放军,任解放军华东防空司令部俄语译员,后在上海包括上海译文出版社在内的等多家出版社担任编辑。戴骢是蒲宁的主要译者,为蒲宁作品在中国的传播做出了巨大贡献。近年来,随着人民文化需求的增加,翻译事业迅速发展,对于翻译家的研究也在不断增多。但是,大多数研究者都仅仅只停留在对译者的生平和译著介绍的研究上,较少深入到对其所译文本的分析里去。对
论文部分内容阅读
戴骢(1933-2020),是我国著名的俄语翻译家,1949年参加解放军,任解放军华东防空司令部俄语译员,后在上海包括上海译文出版社在内的等多家出版社担任编辑。戴骢是蒲宁的主要译者,为蒲宁作品在中国的传播做出了巨大贡献。近年来,随着人民文化需求的增加,翻译事业迅速发展,对于翻译家的研究也在不断增多。但是,大多数研究者都仅仅只停留在对译者的生平和译著介绍的研究上,较少深入到对其所译文本的分析里去。对翻译家戴骢的研究也是如此。本论文拟以戴骢翻译的蒲宁文集《林荫幽径》中译本为研究对象,就戴骢在该文集里的遣词造句特点和翻译处理方法进行研究。且通过和冯玉律中译本的一些比较,总结戴骢在该文集中的翻译风格,以便我们继承老一辈翻译家们的翻译方法,并为接下来的翻译风格研究提供范例。
其他文献
本研究首先对初中一年级学生科学学习的现状进行调查了解,在此基础上探讨不同类型的科学家故事对学生科学学习动机的促进作用,并深入探究该影响过程的内部机制。根据心理学实证研究提出促进中学生科学学习动机的教育建议。研究一以394名初中一年级学生为有效被试,采用《科学学习动机量表(SMTSL)》以及与科学相关的专业意愿与职业意愿问卷对初中一年级学生科学学习动机的现状进行了调查,分析学生科学学习动机与其专业意
高级醇作为酒类酿造过程中的副产物,其含量多少对白酒的风味和口感有重要影响。当其含量过高时会使酒体苦涩、冲辣,而且对人体健康也会产生危害。因此,控制酒中高级醇的含量
21世纪以来,高科技企业的高速发展不仅推动了国家的科技发展,也促进了我国经济的高速发展及提升。对于高科技企业的高速发展,研发人才是至关重要的。只有优秀的研发人员才掌握着最新的、关键的核心技术,具有持续的创新能力,推动着企业产品的持续创新。尤其对于中、小型高科技企业来说,研发人才更是重中之重。这类企业无法与大型企业正面争夺研发人才,需要通过非经济管理手段来留住及吸引更多优秀研发人才的加入。本文研究的
化石燃料的过度使用带来了许多问题,包括环境问题和生态破坏等。因此需要开发环保、高效、可再生的替代能源,例如生物质。生物质既可以通过生物、化学转化技术生产燃料,也可
由于社会经济快速发展,人类活动导致大气中CO2含量逐年增加,温室效应愈加明显,全球变暖、冰川融化、海洋酸化等一系列环境问题随之出现,严重影响自然界生态平衡。对CO2进行捕
在蒙古族家具纹样分类中,目前主要依靠主观视觉效果进行分类,分类结果不够准确。在获得蒙古族家具纹样的过程中,由于历史变迁、环境因素、取样设备以及传输过程中其它因素的
煤炭是我国最主要的主体和基础能源,目前在煤炭的地下开采过程中,巷道的严重变形阻碍了煤炭的正常生产,造成已掘进巷道修复率的提高,增大了巷道的支护成本,严重影响了煤炭的
安全协议Web实施是网络空间安全的重要组成部分。目前,人们在抽象模型层面验证了安全的安全协议,在实际开发时,程序员根据抽象模型规范开发安全协议实施过程中可能会引入不易被检测到的逻辑错误和编码错误,导致安全协议的实施与其验证了安全性的抽象模型规范相差甚远。为解决该问题,必须对安全协议Web实施安全性进行分析,发现安全协议实施中是否存在安全问题。本论文利用模型抽取技术,从安全协议客户端JavaScri
大连市某汽车刹车系统生产工厂电镀工序废水处理系统只能去除金属离子,不能有效的去除废水中的有机物,现针对工厂废水处理工作站不同的处理单元设计了两套废水处理工艺,去除
中国经济已经进入新常态,经济发展从要素驱动、投资驱动转为创新驱动,这就要求企业加强创新研发,提高创新绩效,走创新发展道路。对正处于产业结构转型期的传统制造业上市公司来说,要想在激烈的市场竞争中持续发展,就必须更加注重技术创新绩效的提高。但由于研发活动具有跨期长、风险高、收益不确定等特点,容易导致技术创新过程中产生代理问题,再加上技术创新过程专业性强、会计计量复杂,对代理问题的监督难度又很大,所以这