《呢喃》(节选)翻译项目报告

来源 :安徽大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ligc66
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译报告源文本取材于《呢喃》(What the Wind Knows)的第三章至第五章,原文作者是美国畅销书作家艾米·哈蒙(Amy Harmon)。小说以1921年爱尔兰复活节起义失败后,爱尔兰人民仍不屈不挠争取民族独立为创作背景。作者通过流畅自然而细腻入微的笔触对男女主人公在争取爱尔兰独立和解放期间携手并进、矢志不渝的爱恋娓娓道来,讴歌了为爱尔兰脱离英国殖民统治而不懈抗争的英雄男女们,呼吁世人反对战争,珍爱和平与自由。原作是历史与爱情的混合题材,作者运用了男女主人公双第一人称视角的叙事手法,作品语言风格并非一成不变,故贴合原文风格和意蕴成为笔者本次翻译重难点。其次,文本中术语、专有名词、诗句及长难句相对较多,是又一翻译难点。最后,生动再现原作细腻自然之描写以及文中多处诗句意境之神韵,极其考验笔者的中文功底。本文以生态翻译学理论为支撑,通过具体案例分析并阐述了笔者在英译汉实践中所遇到的重难点问题及其具体解决策略。基于文学作品风格和文本特点,本次实践在生态翻译学的理论指导下,主要利用“三维转换”策略解决翻译时所遇重难点问题。生态翻译学强调文本生命、译者生存与翻译生态三者之间的和谐共生、相互作用以实现整个翻译生态系统各要素间的动态平衡,要求译者统筹兼顾,合理利用三维转换策略,综合考虑语言、文化与交际三个维度,在整个翻译生态系统中尽力寻求最优译本,以达到译者生存、原文译境和译文生命之间的翻译生态动态平衡。
其他文献
本篇翻译实践报告以彼得·纽马克的交际翻译为理论基础,译者选用迈克尔·伯格编写的语言学著作《劳特里奇文体学手册》(The Routledge Handbook of Stylistics)第二十五章和第二十六章作为英译汉实践素材,探讨学术专著翻译过程中出现的问题和可行的解决方案。《劳特里奇文体学手册》全面介绍了文体学的关键研究领域,并从四个部分分析了文体学研究的各种方法和核心问题。本书不仅可以帮助读
学位
数字时代的影像建构出宏大的拟像世界,文学作品刻画的想象之境在视觉艺术品中成为可视可听的可能。20世纪初,海德格尔提出图像将成为世界交流的主要方式,随后半个世纪,在数字技术和消费社会的背景下,视觉文化在全世界范围内卷起浪潮,成为后现代文化的主因。电影作为视觉艺术的代表,顺应了视觉生产的实际转向——从叙事到奇观,基于电影视觉真实不断发展变化的视角,剖析传统电影叙事所呈现的时间与空间的审美之意。蒙太奇通
学位
报纸
根据我国《化妆品监督管理条例》(中华人民共和国国务院令第727号)规定,用于祛斑美白的化妆品属于特殊化妆品,实行注册管理。2021年,《条例》正式施行,对化妆品的质量安全提出更高要求,同时鼓励和支持开展化妆品研究、创新。同年3月国家药监局发布《化妆品祛斑美白功效测试方法》作为《化妆品安全技术规范(2015年版)》新增检验方法,并不断修订完善。为进一步规范和指导祛斑美白化妆品的研究和评价工作,根据相
会议
锑(Sb)在酸性矿山废水(AMD)中具有迁移多向性和累积可变性,环境介质的改变容易导致Sb污染问题,最近几年一直受到人们的普遍关注。胶体作为环境中重要的污染物吸附和运输载体,对天然水体中的Sb的迁移和转化起到关键的影响。关于天然有机质(NOM)和Sb、Fe相互作用的研究,目前主要集中于有机质和Sb(III)氧化以及有机质-Sb(III)络合物的形成影响等方面,且多数于中性条件下的研究,而在富含NO
学位
涉案企业合规不起诉制度改革是检察院系统推进营商环境改革的最新举措,第三方监管制度则是确保合规不起诉能实现“严管厚爱”的重要依托。第三方监管主体不是检察院监管权力的延伸,相对于企业而言,其既是合规监管者,又是涉案企业完善合规计划的协助者,因此需要设置惩罚与激励机制以保障第三方监管主体的独立性。第三方监管的专业性暗含着节约成本的维度,不仅适用于规模较大的企业,也适用于中小微企业。第三方监管的本质是证明
期刊
目的 评估美白祛斑精华液的体外活性、临床疗效及安全性。方法 采用1,1-二苯基-2-三硝基苯肼(DPPH)、2,2’-联氨-双(3-乙基-苯并噻唑-6-磺酸)(ABTS)自由基清除试验和酪氨酸酶抑制试验考察了美白祛斑精华液的抗氧化能力和酪氨酸酶抑制能力;通过鸡胚胎绒毛尿囊膜实验(HET-CAM)和紫外线诱导人体皮肤黑化模型祛斑美白功效测试法考察美白祛斑精华液的眼部刺激性和临床疗效。结果 美白祛斑精
期刊
本文以国内广泛通行的《博雅汉语》综合类教材的课文话题内容作为研究对象,并结合《国际汉语教学通用课程大纲》(修订版)和《国际中文教育中文水平等级标准》,分析考察《博雅汉语》综合类教材的话题设置情况,并对国际中文教育的话题教学情况进行调查。根据调查结果提出相关建议,以促进国际中文教育话题教学的深入发展。本文共分为六个部分。第一部分为绪论,介绍研究缘起、研究现状、研究目的、意义以及研究方法,并对文章的整
学位
本文为翻译项目报告,翻译材料选自神经病学和精神病学专家斯科特·A·斯莫尔(Scott A.Small)的著作《遗忘:遗忘的益处》(Forgetting:The Benefits of Not Remembering,以下简称为《遗忘》)中第五章和第六章的部分内容。该书通过描写病理性遗忘、自闭症和创伤后应激障碍等患者的经历来分析遗忘的好处,并着重分析了睡眠在帮助我们遗忘方面的作用,目的是让读者正确对
学位
目的:探讨双氢青蒿素(DHA)对大鼠肝纤维化损伤的缓解作用及对核因子E2相关因子2(Nrf2)/血红素加氧酶-1(HO-1)通路的影响。方法:取45只SD大鼠结扎胆管制备大鼠肝纤维化模型,造模成功的41只大鼠随机分为模型组(11只)、DHA低剂量组(10只)、DHA中剂量组(10只)、DHA高剂量组(10只)。DHA低、中、高剂量组大鼠分别给予5、15、25 mg/kg DHA灌胃,1次/d,连续
期刊