论文部分内容阅读
省略是一个常见的语法修辞手段,在汉语中占据着至关重要的地位。但是纵观语言学界发现学者们大多偏向对省略本体的研究,关于对外汉语方面的省略研究较少。在日常生活中笔者接触了大量的初级留学生并发现,很多留学生的口语语言呈现松散的状态,常常出现不会使用省略语言修辞现象、具备省略意识但使用错误等问题。汉语省略现象灵活性较强,留学生在习得汉语的过程中并没有对此类语言现象进行系统地学习,导致频频出现省略问题并一直未得到解决,基于此作者将口语中的省略问题作为研究的主要内容,选取了韩语、日语、俄语、法语、英语这五种语言母语习得者作为研究对象并定位在初级阶段。本论文分为四个章节,第一章为绪论,论述了选题背景、研究意义、研究方法,并对省略的本体研究成果和对外汉语中省略的相关研究成果进行了纵观的综述,指出在对外汉语学界关于留学生口语方面的省略研究存在空白性,本论文的研究具有必要性,同时在语料来源部分对语料的收集、整理、描述和解释进行了详细的阐述。第二章为研究基础,主要分为四部分,包括省略的定义、省略的划分、偏误分析理论和对比分析理论,这为下面的论述提供了研究基础。第三章为省略偏误的分类、描写和解释,将学习者出现的偏误主要分为单一成分省略的偏误和多成分省略的偏误两大类别,其中单一成分省略的偏误细分为,单一成分省略过量:主语省略过量,宾语省略过量,谓语省略过量;单一成分省略不足:主语省略不足,宾语省略不足,谓语省略不足。第三章为初级留学生出现省略偏误的原因,主要原因有:1.受母语负迁移的影响;2.对汉语省略规则掌握不充分;3.受汉语省略复杂性的影响。第四章结合偏误原因给出学习建议和教学建议。结语部分对本论文的核心之处和创新之处进行了总结,并指出存在的不足和笔者在今后还需进一步研究的方向。从口语这个方面研究学习者习得汉语省略现象是本论文的创新之处,这不仅能为未来对外汉语学界的学者们关于省略的研究提供一些参考,也能为正处于教学阶段的汉语教师和学习阶段的学习者们在省略问题上出现的疑惑给予一些启发。