【摘 要】
:
日本自古以来就积极引进中国的文学作品。但近年来,输出至中国的日本文学作品在数量上超过了引进至日本的中国文学作品。笔者认为,为促进向往欧美国家的日本年轻人了解中国,有必要向他们介绍主题更为丰富的中国文学作品,而不是局限于以历史和政治为主题的作品。基于此想法,笔者选择了以环游台湾岛为主要内容的《说走就走》一书作为翻译文本。环游世界对当代日本人来说已不是稀罕之事,加之日本也是岛国,“环游旅行”本就是日本
论文部分内容阅读
日本自古以来就积极引进中国的文学作品。但近年来,输出至中国的日本文学作品在数量上超过了引进至日本的中国文学作品。笔者认为,为促进向往欧美国家的日本年轻人了解中国,有必要向他们介绍主题更为丰富的中国文学作品,而不是局限于以历史和政治为主题的作品。基于此想法,笔者选择了以环游台湾岛为主要内容的《说走就走》一书作为翻译文本。环游世界对当代日本人来说已不是稀罕之事,加之日本也是岛国,“环游旅行”本就是日本人热衷的爱好,所以此文本的主题比较容易为日本人所接受。《说走就走》一书记录了父子二人在2007年夏季的共计五十一天的徒步环岛之旅。书中介绍了众多台湾岛的名胜古迹,因此该作品看似一篇游记,实则可作为一本旅游指南。该作品以自然、朴素的笔调描述了日常生活中的点点滴滴,具有纪实文学的特征。读者透过其讲述性的语调和日记的形式,获得了和作者同样的体验。讨论如何在译文中体现这一特征,是本报告的重要课题之一。台湾岛是日本人海外旅行的首选地,该作品的主题——环岛在日本也日渐流行。普通人体验国外生活的机会较少,然而通过纪实作品,我们可以知晓其他国家的文化和生活。作品内容包括序言、后记和五十一天的旅行记录。笔者选取其中的序言和旅行前七天的记录作为翻译实践的文本,完成了约两万字的译文。在实践过程中,笔者致力于再现作者的心情变化和还原旅途中的细节。如果译文中出现了译者对原文的不同解释,那么该译文就不能称之为优秀之作。为了提供给读者准确且流畅的译文,笔者采用了奈达的动态等价作为本报告的翻译理论。此外,由于作品中出现的人物和场所皆真实存在,所以本报告还采用了泰特勒的翻译三原则。泰特勒坚持保留文本原有的风格,重视契合目标读者的文化和习惯的表达方式,并且提出了可行的翻译三原则。第一,翻译应完整再现原文的思想和内容;第二,译文的风格和笔调应与原文一致;第三,译文应保持原文的流畅度。奈达在动态等价中假设起点文本和起点文本读者之间的关系与目标文本和目标文本读者之间的关系同质,也就是说,目标文本的读者能获得和起点文本的读者相同的体验。两理论均重视目标文本的读者的感受,力求译文流畅自然,内容一目了然。本报告结合增译、略译、意译、分译的翻译技巧,具体分析了文中的代表性例句,论述了翻译三原则和动态等价在翻译实践中灵活运用的问题。通过翻译实践和文本分析,笔者得出如下结论。首先,翻译纪实性作品时,掌握文本的背景知识至关重要,这不仅可以提升翻译工作的效率,而且有益于获取读者需要的信息。其次,有必要理解深层次的文化,因为如果不了解文本文化和译文文化的区别,就难以产出优质的译文。通过不断加深对文化的理解,以逐步提高译文的质量。
其他文献
在以往钻井施工中,平台井组一般不超过10口井,库里泡平台中4个大平台布井均在20口以上,井眼轨迹防碰难度大;平台布置在人工岛上并与松花江相连,安全环保风险高,钻井液重复利用难度大;建井周期长,第一轮井平均建井周期为10.14天。如按此速度施工将不能按要求完成任务。因此及时开展“葡47区块大平台定向丛式井优快钻井”的研究,确保油田开发需要。本文针对以上难题,开展了生产方式优化研究,以推行“工厂化”施
在我国,随着体育产业的发展,国家体育总局与省体育局下发关于运动休闲特色小镇的文件,特色小镇逐渐进入人们的视野,近几年发展的尤为炙手可热。在这样的背景下,运动休闲特色
自改革开放以来,我国大力发展经济,伴随着社会主义市场经济体制的建立,改革开放程度的深化,企业所处的市场环境竞争更加激烈。目前国内市场各行各业都注重提升科技创新水平,改革原有管理模式、运营方式等,越来越多的企业注重采用集成供应链管理模式。企业基于供应链管理模式,对各自经营的各类支撑系统进行优化升级,以实现在有效满足顾客需求的基础上达到低成本、高效率的运营与企业的长远健康发展。2017年中国移动通信集
刘应时,字良佐,自号颐庵居士,四明(今属浙江宁波)人,是主要活动于南宋中晚期的隐逸诗人。其人聪敏勤奋,博览群书;酷爱诗歌,寄兴澹然;隐居山林,甘于清贫。同时期的著名诗人范成大、陆游、杨万里皆盛赞其诗,陆游、杨万里皆为其诗集《颐庵居士集》作序。《全宋诗》共收录刘应时诗歌103首。本文以刘应时《颐庵居士集》为研究对象,选取了刘应时部分具有代表性的诗歌进行笺注,再在全面理解其诗歌内容的基础上对其人其诗进
在无人机编队追踪地面移动目标的过程中,无人机通过雷达、视觉等传感器只能探测到目标相对于自身的运动状态。无人机编队要想准确估计出目标的运动状态,就必须准确估计出自身的运动状态。将编队中的无人机视为移动的传感器节点,将编队的通信链路视为传感器网络的通信拓扑,论文对无人机编队目标追踪过程中的状态估计问题进行了研究。提出了一种切换通信拓扑条件下的分布式信息加权卡尔曼一致性滤波算法,并给出了一种改进的低通一
太原国际马拉松赛事历经十年之久,于2019年正式成为国际田联路跑金标赛事,一举跨入“双金俱乐部”,这与太原国际马拉松赛事组织间的合作运营模式具有一定的关联性。其合作关
资源描述框架(Resource Description Framework,RDF)可以表达丰富的语义信息,被广泛地应用于知识图谱的元数据描述之中。随着语义网信息抽取技术的发展,单个RDF数据集已经达到数十亿三元组的规模。SPARQL是万维网联盟针对RDF数据查询提出的标准查询语言,基于SPARQL的RDF查询问题可以转化为子图同态问题,该问题是一个NP完全问题。此外,对于包含噪声的SPARQL查
一个国家能否立足于世界舞台,教育是核心,而其中的关键因素在于能否建设竞争力强的世界一流大学和培养创新精神和实践能力的拔尖应用型人才。比起地方普通高校,一流大学建设
随着5G时代的到来和互联网的迅猛发展,我国商业银行零售业务的发展正在步入一个新的发展时期,H银行哈尔滨分行近年来零售业务一直保持持续增长态势,但是其传统的发展方式在面对支付宝、微信等第三方支付等第三方公司的冲击时,碰撞出了新的理念,新的业务,新的经营方式。传统的以网点为主等客上门的经营模式正在发生一场根本性的变革。这场变革将彻底改变我国银行业旧的经营理念,跳出垄断分割的小天地,实现国企与民营企业的
李斯特是浪漫主义后期艺术歌曲创作领域的代表人物之一,创作了大量脍炙人口的声乐作品,其中运用匈牙利民族风格的音阶创作的一首法语艺术歌曲《噢,当我沉睡时》,也被翻译为《当我入梦》,既充满了匈牙利的民族色彩,又弥漫着法国艺术歌曲浪漫、高雅的气息,堪称李斯特艺术歌曲的上乘之作。本文首先对作曲家李斯特进行简要介绍,并阐述作品的创作背景,更加深刻的理解作品所表达的情绪和思想;其次对音乐作品的曲式结构、和声织体