蒋百里的翻译成就及其文化观研究

来源 :湖南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zxpmine01
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
蒋百里作为近代军事史上的重要人物,学界对其研究较多但目前大部分的研究成果仅限于其军事和教育方面。值得指出的是,蒋百里的一生翻译了较多的著作,这些译著涉及范围较广,包括教育、思想和军事等方面。但这些具有重要研究价值的译著学界关注较少,而这些译著本身直接或间接的体现和揭示了蒋百里思想的波动与变迁。因此以蒋百里的翻译为切入点,通过考察蒋氏的翻译理念,透析其文化观,对于加深蒋百里思想的研究有所裨益。为了引进外国先进思想,拯救当时的中国,蒋百里根据时代的需要,翻译了大量外来著作,他在清末新政时期翻译了《修学篇》、《教育家言》、《军国民教育》,为当时的教育改革提供了一些建设性的意见;新文化运动时期翻译了《职分论》、《欧洲文艺复兴史》、《近世我之自觉史》,将外来先进思想引入了中国;抗日战争前后编译了《新兵制与新兵法》、《日本人-一个外国人的研究》等书籍,为当时的抗战提供了思想指导和信心。蒋百里认为译者在翻译时首在自由达意,翻译应有诚恳之态度,翻译需要和国语运动相结合以及翻译应有明确之动机。翻译是文化交流的一部分,通过蒋百里翻译之研究,可以发现蒋百里认为面对外来先进文化时,应该要适我同化,主动向先进文化学习,在学习的过程中,不能全盘西化,应该要“融汇中西,以我为主。”吸收外来文化的同时也要注意文化的创生性,不是光吸收,而是要将文化起一番发酵作用,内化变成自己的一部分,振奋国民精神。蒋百里通过翻译给中国介绍了一条适合走的文化之路,在落后之时应奋起直追,主动学习外来先进文化,在吸收外来先进文化理论的同时不能丢弃本民族的历史文化传统,以“中”为“体”,“取其精华,去其糟粕”,有机融汇东西方文化的长处,振兴中国文化。
其他文献
现代商业广告不仅引领流行时尚的潮流,也潜移默化的改变着消费者的消费理念。本文从消费心理学的角度对现代消费者的消费行为进行了剖析,并对广告营销的说服性理论进行了充分
集装箱运输是二十世纪后半叶兴起的一种运输方式,这种运输方式给运输业带来了一场深刻的革命,由此也产生了一系列运输方式的变革,比如多式联运的实现还有“门到门”的运输等。世
《在延安文艺座谈会上的讲话》是毛泽东同志根据马列主义的基本原理,依据对我国文艺事业的实事求是的调查研究和客观分析而写成的一篇杰出文献,其中所阐述的对音乐文化遗产的
<正>七味白术散出自《小儿药证直诀》[1]46,为儿科临床常用方剂,清代医家陈复正在《幼幼集成》提到"幼科之方,独推此为第一,后贤宜留意焉"。徐荣谦教授出生于中医世家,为北京
对于中国传统法律文化的研究是法学界非常重视的热点问题。因为它关系到当前法制建设和法律现代化如何继承和发展中国传统法律文化,如何对待本土化和西方化,如何正确认识法治
商业银行贷款担保作为企业成功融资的主要手段,在世界各国的国民经济中占有重要的地位。改革开放以来,商业银行信贷的活跃发展推动了中国国民经济进入到全面持续的增长阶段。本
在保税区转型的历史背景和文化走出去的时代号召下,文化保税区顺势而生。作为文化振兴和"走出去"的境内枢纽与"文化港口",文化保税区发展迅猛、前景广阔。本文在分析我国文化
从景观设计的角度,探讨了玛丽亚别墅在处理设计与自然的关系、构图特征、设计哲学以及设计语汇等方面给现代景观设计领域带来的启示。
运用网络第三方支付方式进行商品买卖活动已经成为一种非常受欢迎的消费模式,然而我国法律对这一新兴事物还未形成全面、成熟的规范体系,进而产生了立法空白或立法不明确的法
塑料薄膜包装保鲜果蔬的技术日益受到人们的重视。本文作者对国内外有关资料作了综述性介绍,内容包括:(1)对塑料薄膜包装果蔬的生理效果及其机理的研究;(2)已研究的果蔬产品