【摘 要】
:
随着老龄化问题日益严重,阿尔茨海默症已经成为今后任何人都可能要面对的一种疾病。本实践报告撰写人将www.webmd.com网站上发布的有关阿尔茨海默症的部分英语文章翻译成汉语
论文部分内容阅读
随着老龄化问题日益严重,阿尔茨海默症已经成为今后任何人都可能要面对的一种疾病。本实践报告撰写人将www.webmd.com网站上发布的有关阿尔茨海默症的部分英语文章翻译成汉语,在此基础上撰写本实践报告,对翻译过程及相关问题进行分析。本报告主要由翻译任务描述、翻译过程描述、翻译案例分析和翻译实践总结四部分组成。翻译任务描述部分包括任务背景和文本特点等内容。翻译过程描述部分是对翻译任务的具体介绍。翻译案例分析部分对实践过程中遇到的问题和解决方案进行了剖析,涉及专有名词的表达、词义的理解和被动结构的处理等,并对解决同类问题做出了思考。翻译实践总结部分对翻译实践中尚未解决的问题做出了总结和思考。希望本实践报告能够为有关翻译活动提供参考。
其他文献
小学阶段是学生进行语言学习的关键时期,这一阶段的英语教学需要培养学生正确的发音,让学生接触纯正的英语语音教学,进而帮助学生在英语学习的初级阶段打下坚实的发音基础。
从分析数字图书馆的馆藏资源、读者服务和数据管理对存储的需求出发,指出传统的存储方式下存在的问题.对新的存储技术进行分析,给出新的存储方案,并结合图书馆实际给出SAN存
采用不同培养基在恒温条件下培养的方法对不同品种、不同枝型的杏树花粉进行了试验研究,目的是查找影响杏树坐果率低的主要因素。结果表明:果枝类型对花粉发芽率不产生显著影
介绍国际图联的FRBR书目记录的概念,提出将其与数据结构中树相结合为基础的FRBR—树模型,描述这种模型在计算机内进行存储的方式,并举例说明其可行性和优势。
阅读是初中语文教学中的重要组成部分,不仅是学生获取知识的主要途径,也是提高学生分析能力、理解能力的重要内容。所以,初中语文教师在引导学生“畅游阅读王国”时,应采取行
在中国法语教学的发展过程中,口语教学一直占据着不容忽视的地位。在国际交流日益频繁的今天,外语教学也面临着全新的挑战。为了满足市场需求,对于法语听说能力的培养日渐成