论文部分内容阅读
跨文化传播是传播学研究的重要组成部分,其研究内容是不同文化背景的个体、群体或组织之间进行的交流活动。而跨文化适应是跨文化传播的基础,它关注的是人们进入新环境后如何改变自身原有的认知、行为和调节自身的情绪,以更好地适应新的文化环境和社会,并且有效地实现传播行为。因此,跨文化适应是跨文化传播研究中的重要组成部分。随着汉语教师志愿者项目的推广,国家汉办外派的汉语教师和志愿者逐年上升,人们对赴泰汉语志愿者跨文化适应研究也随之深入。本文在前人已有研究的基础上,以赴泰汉语志愿者的性别、年龄、泰语水平、在泰国的工作时间、志愿者所参加的跨文化培训为解释变量,以跨文化适应中的情绪调节作为被解释变量,对赴泰汉语志愿者在跨文化适应中的情绪调节展开实证研究。通过这些因素的分析,阐述汉语志愿者是如何通过情绪的调节去理解和接受异域文化,如何适应泰国当地的教学和生活。最后针对情绪调节方面提出如何改善赴泰汉语志愿者的跨文化适应能力。经研究发现,本文认为汉语志愿者管理机构可通过把握志愿者情绪调节的关键期,以激发汉语志愿者的适应潜力。同时借助培训机制的完善,以便更好地协助志愿者适应泰国当地的工作和生活环境。