功能对等理论指导下的《中国金融市场概况》英汉翻译实践报告

来源 :新疆师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pipe55
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近阶段,随着国家提出的“一带一路”政策的实施和推广,中国的国际交流日益频繁。中国是一个正在处于经济转轨过程的发展中大国,必然面临着经济、金融问题。而金融经济问题是提高综合国力的重要影响因素。澳大利亚作家Kok-Boon Oh(中文名胡国闻)和学者Lilai Xu(中文名徐礼莱)二人共同编制的China’s Financial Market in the 2000s and Beyond一书中,以金融学家的角度看中国的金融市场情况,从金融市场存在的问题,金融市场的发展以及现状进行了阐述,为国内外经济学家和金融爱好者提供了许多有价值的资源。全球化进程不断推进,世界想要更加了解中国,中国也渴望被世界了解,这种状态无疑为外语学习者和翻译人员提供了契机。机遇和挑战并存,面对多元化的浪潮,作为英语笔译的硕士研究生,翻译文章不仅是学习的需要,也是为了顺应时代的潮流。本次英汉翻译实践报告以尤金·奈达的功能对等理论为指导,并选取了China’s Financial Market in the 2000s and Beyond一书作为本次翻译实践的材料。整个翻译实践过程探讨了金融类材料在翻译过程中出现的问题和采用的翻译方法。该翻译实践报告一共由五部分组成:包括翻译缘起,翻译任务,理论框架,翻译实例剖析和翻译总结与启示。笔者总结了在翻译实践过程中出现的不足和存在的问题,以及对未来翻译实践的启示。笔者希望自己的翻译实践能够对同类文本的英译汉提供一定的参考价值。
其他文献
针对土城煤矿1338工作面瓦斯难抽采、涌出量大、采空区及上隅角瓦斯浓度高的问题,在3号煤层采用本煤层预抽、高位抽采、采空区埋管抽采、工作面边采边抽等相结合的综合瓦斯抽
目的了解并评价奥氮平用于预防化疗引起恶心呕吐的临床疗效及安全性。方法采用回顾性研究方法,收集我院2013年1月-2014年10月使用奥氮平止吐的102例住院病人的用药资料,主要
现阶段,加快经济结构战略性调整是加快转变经济发展方式的主攻方向。立足经济结构战略性调整两个重要方面——产业结构软化升级与消费需求软化,分析消费需求软化对产业结构软
基础教育改革的课堂教学倡导“学生逐渐完成个人精神世界对社会共有精神财富的富有个性化和创生性的占有”,呼唤“多向互动——动态生成”式的课堂教学模式的构成。随着这一理
对古代记载的"青芝"的名称、形态特性、地理分布和药用功效等方面做了本草考证。根据历代本草文献中记载"青芝"的特点,将其与现代中药杂色云芝进行形态学、生境与地理分布等
阜阳楚辞简两残片共十个字,与通行本异文的"猗"是记音的结果,表明歌唱时泛声部位只是摹音,故字有异,这样可进一步确定楚辞是音乐文本。《招魂》的特殊结构反映了古歌舞剧的表
原生广告以"不干扰"作为逻辑起点,将媒体内容与广告内容无缝融合,在移动营销的大时代下迅速崛起。本文从喻国明提出的"镶嵌、创意、内容"三大价值分析要素出发,结合现实的应
本文以辽宁省国土资源沙盘模型为例 ,详细介绍了现代沙盘模型的制作方法及特点。
国外90年代以来的研究结果显示:那些原本期望引起股价上扬的盈余管理行为却导致股价的下跌,并且这种下跌通常倾向于低估企业的价值。本文的研究就是围绕这一现象,从分析管理
恶性肿瘤严重威胁人类健康,给公共卫生工作带来巨大挑战,不同国家恶性肿瘤疾病负担存在着差异,但总体上疾病负担仍较重,并且有逐年上升趋势,国家、社会和个人在不同层面上采