论文部分内容阅读
本文旨在研究中国非英语专业学生写作中立场副词的使用情况。通过对比中国非英语专业学生和英美本土大学生同类型作文中立场副词的使用情况来寻找二者间的差异。根据不同语言学家从不同角度所给出的立场的定义和分类,本文按照九大语义类列出了具体的需要研究的立场副词。本研究首先对比了中国学习者语料库(CLEC)中的ST3、ST4子库和NESSIE语料库第二版来揭示中外学生立场副词使用的差异。其次本文根据作文得分情况自建了三个ST3的子库和三个ST4的子库,代表中国非英语专业大学生不同的英语写作能力,对比了立场副词在ST3子库间和ST4子库间的差异来揭示立场副词随着作文得分提高所出现的变化。通过数据T检验,研究发现在ST3,ST4和NESSIE中所使用到的立场副词趋势并未出现明显差异。统计结果显示中国非英语专业学生所使用的立场副词总形符数明显比英语本土大学生多,但类符数却不及英语本土人士。而且研究发现中国非英语学生较少使用确定性副词来表达自己对命题的肯定程度,但同时却发现他们较多使用表示绝对含义的程度副词,这二者看似是矛盾的,但前者反映了中国学生内敛的民族文化特征,而后者是因为当中国非英语专业学生用一门他们并不熟悉的外语写作时,他们迫切想通过绝对含义的用词来说服读者。本文还发现立场副词在中国非英语专业学生的作文中位置分布较为单一,他们较少将立场副词和别的词类搭配使用,除了个别固定结构。通过对比立场副词在ST3子库间和ST4子库间的使用情况,我们发现立场副词在两组子库间词类变化存在一些差异,但二者间的共同点是立场副词的类符数随着文章得分的提升而不断增多。该研究结果对教学具有一定的启示,从学习者的角度来看,正确使用立场副词有利于增强他们文章的可信度和说服力。从教师的角度来看,教师应该将副词的使用情况作为评判学生写作的标准之一。在教学过程中,教师应该阐明副词使用的不同语域。希望在未来的英语教学过程中立场副词可以得到应有的重视。