关联理论对广告及其翻译的诠释力

被引量 : 0次 | 上传用户:hjjytsfsdf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
广告作为一种促销和宣传的手段,已成为我们生活中不可缺少的一部分,它在经济生活中所起的作用也日益显著。同时,广告作为一种应用语言,它的语言价值也引起了越来越多的语言学界人士对它的关注。随着中国加入世贸组织和世界经济全球化的到来,中国产品和外国产品在市场上的竞争会更加激烈,广告的作用也更加明显,广告翻译的地位也随之显得越来越重要。 本文以法国学者斯波伯(Sperber)和英国学者威尔逊(Wilson)在1986年提出的关联理论为指导,首先,通过对广告的语用推理、语境效果和最佳关联的分析,探讨关联理论与广告效果之间的内在联系。其次,探讨了关联理论的翻译观。关联理论认为交际是一个明示——推理的过程,在这个过程中双方之所以配合默契,主要是由于有一个最佳的认知模式——关联性。而翻译作为一种特殊的跨文化、跨语言的交际行为,是一种语际间明示——推理的阐释活动,包含了两个明示——推理的过程。Gutt认为,辖制翻译的基本原则就是关联。最佳关联性是译者力争达到的目标。接着,文章强调了在进行广告翻译时,应特别关注目标受众的认知语境变化及其评估。最后指出,在翻译过程中,应考虑目标受众的文化不同,力求使广告翻译达到最佳关联。 由此可见,关联理论在整个广告理解和翻译过程中起着重要的指导作用。
其他文献
新型城镇化是中国实现现代化的必由之路,城镇化的本质是实现农村人口的生产方式和生活方式的历史转变。《国家新型城镇化规划(2014-2020)》的出台,为今后城镇化健康发展提供了宏
随着全球范围内的人口老龄化越来越严重,老龄化社会所带来的社会问题已经受到政府、企业等的广泛关注。随着科技的进步,信息产品的发展日新月异,但老龄信息产品领域一直是个
基于数理统计、空间插值技术、相关性分析与GIS地图表达,研究长江三角洲城市群AQI及各空气含量因子污染浓度的时间、空间分布特征。通过提取国务院最新规划的长江三角洲城市
目的探讨群组看病模式对社区2型糖尿病患者的干预效果。方法采用平行对照试验设计,选取2014年6月上海市宝山区大场社区卫生服务中心管理的2型糖尿病患者214例,根据是否愿意参加
随着社会主体关系、社会利益和冲突的多元化发展,医学科学的不断进步,我国迫切需要对现行的医疗纠纷处理机制进行相应的改革、完善。而ADR(AlternativeDispute Resolution)——
当前,我国电力市场在总体结构上分三个层次,即国家、区域、省(市),但省(市)级电力市场是我国电力运营基础核心层次。长期以来,由于受到各种相关因素的制约,省级电网公司营销
大量信息系统在金融银行业的投产运行使得银行信息科技风险备受关注,2011年中国人民银行发布《中国金融业信息化“十二五”发展规划》的通知,也显现了金融银行对其信息化建设
未来通信系统的目标是利用各种可能的网络技术实现任何人(Whoever)在任何时间(Whenever)、任何地点(Wherever),与另外任何一个人(Whomever)进行任何类型(Whatever)的通信。因
城镇化已经成为前瞻中国经济发展新路径的十大关键词之一,也是未来几十年内中国经济增长的一个动力源泉。本届政府任期内的一项主要任务是继续深化城镇化改革,将其看做是一项
政府信息化既是社会信息化的一个重要方面,也是推动社会信息化进程的主导因素。在投入了大量社会资源后,政府信息化建设是否真正取得了预期的成效已经成为各级政府所必须且高