《清末上海石印说唱鼓词小说集成》词语研究

来源 :宁波大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ltiao9600
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
国内对鼓词的研究起步较晚,成果也多集中在概念的阐释、书目的整理和汇总、某一部或某一系列鼓词文本的研究和地方鼓词特点的挖掘等方面。研究鼓词语言,特别是从辞书学的视角考察其词汇情况的成果还不多见。李豫主编的《清末上海石印说唱鼓词小说集成》是近年来国内出版的首部影印百年前上海地区书局刊行说唱鼓词小说的大型丛书,为研究近代鼓词小说提供了第一手原始资料。本文以此为主要语料,在广泛阅读其他明清小说戏曲等材料的基础上,综合运用各种词义考释方法,参考各地方言使用情况,努力挖掘其中的古词古义,并对现有相关辞书的收词、释义等进行补充和订正。绪论部分简要介绍鼓词及其研究概况,介绍《清末上海石印说唱鼓词小说集成》内容及其研究价值。第二部分主要是词语考释。择取《清末上海石印说唱鼓词小说集成》中的特殊词语,以《汉语大词典》《近代汉语词典》《近代汉语大词典》《白话小说语言词典》等为参照物,分别从词条增补、义项增补、释义订正和特殊词语考释等四个方面对相关辞书进行订补。具体来说,就是增补了辞书中一些未见收录的词条,补充了辞书中一些未曾关注到的义项,订正了辞书中的一些释义错误,最后还考释了几组特殊词语。另外,还择要收录了其他说唱鼓词作品中具有一定价值的词条并稍作考释,可以看作是各个方面的扩展。第三部分是在全面考察《清末上海石印说唱鼓词小说集成》语言情况的基础上,归纳了其中的词语使用特点:第一,同素异序现象比较普遍;第二,同义词、近义词或词义相关的词数量众多;第三,为追求押韵、协调平仄常常改变语序。第四部分通过具体实例探讨了在词语考释过程中应注意的一些问题,并提出了相应建议:第一,语料的搜集应尽量完善;第二,要重视用方言佐证词义;第三,不要忽略字面普通词语。文末有附词条索引,便于读者检索。
其他文献
现代汉语中,对副词的研究始终是学界关注的焦点。近年来,“主观量”这一话题也越来越受到更多学者的关注。但将二者结合起来加以研究,即对“副词表主观量”的研究仍然是语法
“VP+X+是+X”是现代汉语里的一个高频构式,“是”为一个涵括“算、有”等关系谓词的表述词,X是代词、数量成分或形容词短语,例如“赚一个是一个”、“走到哪算哪”、“考一
在所有教学环节中,课堂评价一直是重要角色之一。实作评量法作为一种新兴的、更具人性化的“以学生实际表现为中心”的课堂评价方法在中国已经率先被运用到英语教学中,取得了
本文以“以为”“质疑”“国际”“既然”“来自”“涉及”为例,研究短语词汇化、句法结构词汇化、跨层结构词汇化导致羡余现象。文章从语言事实出发,结合词汇化的理论,描述
本文首先以汉语空间关系介词“在、从、向/往/朝”为主体,在一对多的基础上,按照所在、起点、方向三类语法意义,将24个常用俄语空间关系介词与其对应,并总结出这种对应实际是
<正> 过量氟对机体所致的损伤是全身性的,可以认为,地方性氟中毒是一种特殊的临床综合症。但迄今为止,由于缺少特异的临床症状和体征及可依据的客观指标,在临床诊断,尤其是早
初始场误差和模式误差是制约数值预报准确率的两个关键因素,本文主要考虑利用历史观测资料实现时空演变的模式误差的估计问题.通过把模式误差综合考虑成为准确模式中的未知项
“就是”“就是说”是我们日常口语表达交流中使用频率比较高的话语标记,以往研究多是将“就是说”合并到“就是”一类进行话语标记分析研究,对二者的异同没有细致的考察,我
时间观念是非语言交际的重要组成部分,在跨文化交际过程中起着至关重要的作用。随着经济全球化、文化全球化的快速发展,中国与厄瓜多尔的政治、经济、文化交往越来越频繁,但
商标的翻译是与文化因素紧密相关的,而汽车品牌翻译就是属于商标翻译中的一种。本文从翻译的两种方法即归化与异化具体入手,对国际汽车品牌翻译进行了分析并指出无论是以哪一