意识形态对文学翻译的操控

来源 :沈阳师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:milksnake
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
根据安德烈·勒菲弗尔的翻译改写理论。所有的改写都反映某种意识形态和诗学形态。正如他在《翻译、历史与文化论集》一书中所提到的:“翻译活动并非在真空中进行,译者对自我的认知以及所拥有的文化都会影响翻译实践。”勒菲弗尔指出在特定的历史文化条件下,意识形态和诗学形态会影响改写的过程。1966-1976年的文化大革命,是中国文学翻译发展史中一个非常特殊的低谷期。在这十年里,无论是文学翻译实践,还是翻译理论,都是满目疮痍。与此同时,意识形态对文学翻译的左右,在这段时期内表现得淋漓尽致。本文通过列举文革期间文学翻译中的特殊现象,如翻译过程,发行方式,以及文学翻译的类别和目录,进而证明意识形态对翻译活动的影响。同时,本文还就美国短篇小说《爱情故事》文革中译本进行了分析,从语言层面和文化层面找寻意识形态对文学翻译的作用。最终得出结论:意识形态对文学翻译的操控作用在原著选择,译者选择,以及翻译策略选择等方面,至关重要,不容忽视。
其他文献
对伺服系统进行细致分析,对伺服系统在数控机床中的应用加以探讨,更好地促进现代数控机床技术的发展。 Servo system for detailed analysis of the servo system in CNC ma
中文报刊课是对外汉语教学课程之一,国内诸多学者已经对该课程的教学进行了多方面的研究。但是,该课程在实际教学中的重要性仍未得到充分体现,课程的规范性仍有待加强。在这
“X+人”作为一种语言单位存在于很多方言中,但目前有关这一现象的研究成果并不多,且存在很多分歧。洪洞方言的“X+人”也只是在《山西方言调查研究报告》稍有提及。本文以洪
目的探讨急性肠套叠患儿术后血浆白蛋白浓度的变化及意义。方法用全自动生化分析仪分别测定32例轻症、21例重症急性肠套叠患儿术后第1天和治疗干预后术后第5天血浆白蛋白浓度
选取"十一五"期间我国汽车零部件产业43家上市公司为样本,运用DEA-Tobit模型分析我国上市汽车零部件公司的运营效率及其影响因素。研究结果显示,我国大部分汽车零部件上市公
通信系统是雷达的神经中枢,协调着各个分系统的工作。本雷达通信系统主要负责接收终端计算机发出的控制指令,将指令解析处理后实现对各分系统的控制,同时采集各分系统的工作
黄岩县三甲区地处东海之滨,种植棉花,多年来皮棉亩产徘徊在百斤上下,为了更好地落实毛主席“必须把棉花抓紧”的指示,1973年和1974年,我们在三甲公社五塘大队,跟贫下中农一
数码相机的普及,使人们拍下来的数码相片越来越多,但是大多数的数码相片被人们保存在硬盘、光盘、存储卡等存储介质中,只有不到35%的照片被打印出来,数码相框的出现为人们展
传统语言学认为转喻只是一种修辞手段,其功能主要在于间接指称或达到某种修辞效果。随着认知语言学的发展,人们普遍认识到转喻不仅仅是一种语言手段,更是一种认知和推理的过
为明确不同基因型玉米品种的分蘖特性差异,以及分蘖对农艺性状和产量性状的影响。本研究以37个玉米品种为试验材料,通过多重比较和相关性分析,比较了不同玉米品种的分蘖率差