论文部分内容阅读
本文主要研究中国非英语专业的高校英语学习者在看卡通片的过程中伴随习得短语动词的情况。共有207名南京大学在校大学生参加了本次研究,包括110名英语三级学生和97名英语五级学生,他们分别代表低水平和高水平学习者。根据在电影播放过程中提供的字符的不同,每个级别的学生又被分为无字幕、中文字幕和英文字幕三个组,即共计六个组实验中先给每个组播放了三个选自《冰河世纪Ⅰ》的片断,共约23分钟,并根据相应的组分圳住播放时选择无字幕、中文字幕和英文字幕。播放电影之前学生被告知他们将做一个有关电影内容的测试,以此来保证学生在实验中所出现的短语动词习得是伴随性习得。在观看影片之后,研究者向学生发放第一份试卷,该试卷用以帮助隐敝研究者的实际研究目的-研究其词汇习得-同时也帮助研究者排除三年内看过该影片的对象(如果学生三年内曾经看过该影片,研究者认为他们上次的观看会对本次实验结果造成影响,因而其数据需予以排除)。在学生完成第一份试卷之后,研究者发放了第二和第三分试卷,分别用来测试学生的接受性和产出性伴随习得到的短语动词知识。一周后发放第四份试卷测试学生对伴随习得到的短语动词的记忆情况试卷.第三周,研究者对根据试卷成绩选出的23位学生边行采访,旨在了解他们对于在看电影过程中伴随习得短语动词的看法,以及他们对字幕对伴随习得短语动词的影响的看法。
本研究主要有以下发现:
1.通过观看原声的英语卡通片,学生能够伴随习得一些短语动词,但是他们的习得情况受电影字幕的影响。在有英语字幕的情况下,习得情况最好,其次是中文字幕,最后是无字幕。
2.不管是对高水平的学习者还是低水平的学习者,使用英语字幕都能最大限度地促进短语动词的伴随性习得。对低水平学习者而言,中文字幕的积极效果大于无字幕;而对于高水平的学习者来说,无字幕比中文字幕更能促进他们对短语动词的伴随性习得。
本文的研究结果对伴随性词汇习得的理论和实践都具有一定的启示意义。在理论方面,实验将能促进更多的关于伴随性词汇习得的发生途经的思考,验证了伴随性短语动词习得存住于观看英语原声电影的过程中从而验证了学习短语动词的义一途经,同时也揭示了英语水平和字幕选择在伴随性短语动词习得方面的关系。同时本研究对教学也有一定的启示作用。试验证明教师在教学中可以利用英语原声电影帮助学生扩大词汇量,提高英语水平。教师可以选择套用本研究的实验设计,在播放影片之前刻意对学生隐瞒词汇教学这一目的,以促使伴随性词汇习得的产生。教师也可以住播放影片之前向学生强调词汇学习目的,以促使他们有意识地学习词汇。另外,本研究的结果表明学习者在伴随习得词汇后,往往只是形成短时记忆,而很少能形成长期记忆。由此可以推论如果教师不强调整一过程中的“伴随性”习得的话,他们可以就电影中的词汇给出指导,如加以适当的解释或者改计一些相应的练习,这将会有助于学生加深对所习得词汇的印象进而更有可能对之形成长期记忆。