【摘 要】
:
无论是在现代汉语还是汉语教学中,连谓句都以其特殊的句式结构和丰富的语义关系作为一种特殊句型出现。本文基于前人的研究成果,选取有针对性的国别教材《中文听说读写》和在国内广泛使用的《博雅汉语》为研究对象,通过对比分析、数据统计等方法,以课文及语法注释中的例句为语料,考察两套教材在连谓句编排方面的特点和不足,并提出一些针对性建议,本文分为五章进行探讨:第一章为绪论,阐明本文的选题缘由、研究意义、研究内容
论文部分内容阅读
无论是在现代汉语还是汉语教学中,连谓句都以其特殊的句式结构和丰富的语义关系作为一种特殊句型出现。本文基于前人的研究成果,选取有针对性的国别教材《中文听说读写》和在国内广泛使用的《博雅汉语》为研究对象,通过对比分析、数据统计等方法,以课文及语法注释中的例句为语料,考察两套教材在连谓句编排方面的特点和不足,并提出一些针对性建议,本文分为五章进行探讨:第一章为绪论,阐明本文的选题缘由、研究意义、研究内容、研究方法及语料来源。第二章从连谓句本体、汉语教学中的连谓句以及两套教材三个角度出发综述连谓句研究现状。对连谓句本体研究主要在“动词的连用还是谓词的连用”,“介词结构是否应归入连谓结构”以及“兼语结构是否归入连谓结构”三个问题上;而汉语教学界大部分学者将目光集中在连谓句习得以及连谓句教学的研究上;关于两套教材的对比研究并不多,且侧重于教材中某一方面内容的对比。因此,本文将两套教材中的连谓句编排情况作为研究对象。第三章基于标准和大纲连谓句语法点设置的对比,从等次、级别、语义类型及句式结构四个角度,总结归纳出更具操作性的连谓句等级标准,进而以此为参照,考察两套教材中连谓句类型编排和语法注释两方面的特点。第四章从教材对比的角度对两套教材连谓句的分布、复现以及练习设计三个方面进行更加全面的探讨,认为两套教材在连谓句编排上各有千秋,优势方面可以相互借鉴。第五章综合上述章节的分析,对《国际中文教育中文水平等级标准》(2021)以及教材中连谓句的编写提出相应的建议:细化等级,完善各等级连谓句类型,补充语法注释等;同时教师在教授连谓句过程中应注意明确连谓句特点,从语义、结构、语用三个角度讲解连谓句,并注重学生在学习过程中产生的偏误。
其他文献
摘要作为论文的浓缩和精华部分,在论文中起着非常重要的作用。现阶段,国内外关于摘要的研究成果颇丰,研究者大多基于学术论文英文摘要的体裁、语篇等特征进行相关研究,而关于汉语论文中文摘要语言的研究却相对薄弱。笔者选取某学校国际经济与贸易专业留学生和中国学生论文中的中文摘要各50篇,自建电子文本库。首先,借鉴Hyland(2005)的元话语分析模式,分析了元话语标记在这两类语料中的使用情况,比较了其异同,
课堂评价是教学中必不可少的重要一环,它是连接教与学的桥梁。教师有效实施课堂评价活动对提高学生的学习效果和教师的教学质量起着重要作用,因此能够胜任课堂评价是教师的核心素养之一。本研究旨在构建评价范式转型背景下,新时代高中英语教师应具备的课堂评价胜任力结构模型,并依据该模型的框架编制了教师课堂评价胜任力测评问卷。本研究采用量化研究与质性研究相结合的方式,以山东省济宁市五所高中的186名英语教师为研究对
称呼语是人类语言中使用最频繁却最复杂的形式之一。一直以来,称呼语的研究备受学界关注,并取得了丰硕的成果。但学者们对称呼语转换的功能和原因的描写和解释都未能尽如人意。本研究认为,互动语言学所秉持的“互动”核心理念和“动态”语法观与称呼语的“动态性、口语性”特征相契合。有鉴于此,本学位论文从互动语言学视角出发,分析自然口语中称呼语转换的语用功能及转换原因。具体而言,本学位论文收集不同场景中的自然口语语
伴随着全球经济一体化以及我国市场经济蓬勃发展的态势,各行各业面临着众多风险,能否有效应对风险直接决定着企业的生存与发展。为了有效应对风险,以风险为导向的内部审计能够有助于企业识别和防范风险,促进企业不断完善风险控制机制。同时,依法治国的时代背景下,审计是我国监督体系中不可或缺的一环,也是实现依法治国的有效途径。习总书记提出要拓展审计监督广度和深度,消除监督盲区,实现审计全覆盖。但审计人员在此要求下
科技日新月异,围绕科技产生的交流需求也随之增长。笔者以李长栓提出的“理解、表达、变通框架(简称:CEA框架)”为指导,进行英汉翻译实践。并从词汇、句法、篇章三个层面入手,以理解、表达、变通三个维度为视角,对翻译实践中遇到的问题,进行案例分析。本实践报告在“理解、表达、变通”框架的指导下,从词汇、语句、篇章层面出发,分析译文。本实践报告共分为四章,第一章是“A Motion Capturing an
陶瓷膜由于烧制温度较高与抗污染效果较差,限制了陶瓷膜的广泛应用。由此本论文设计了一种低温粘结剂,将其与陶瓷粉体以及表面电位较低的电气石混合,能在较低的温度下制备出表面带负电,靠静电作用缓解污染的陶瓷膜。电气石的完全熔融温度为980℃,因此为了维持电气石的性能,改性膜必须在800℃以下烧制。由此制备了能够在800℃以下完全熔融的低温粘结剂,其圆片在烧制后没有出现裂纹与气泡等缺陷,通过热重测试确定最佳
现实生活中电力系统、数字通信系统、航天系统等系统结构越来越复杂、关联性越来越强,这些系统通常是由分布在大区域的耦合互联的子系统组成的,即为互联系统。由于网络带宽的限制因素,网络化互联系统的通信常常会受到一定程度上的限制,因此如何缓解网络带宽压力成为亟待解决的问题。网络环境充满不确定性,互联系统可能遭受不同类型的网络攻击,如何处理网络攻击对系统的影响也十分重要,值得我们进行深入探讨。综合考虑上述提及
在新冠肺炎疫情背景下,跨文化危机沟通面临前所未有的挑战。本研究的意义在于描述了被忽视群体即在华国际居民的跨文化互动过程。本研究旨在从在华国际居民的角度阐释公共卫生危机沟通在语言管理中的重要性,以及语言障碍、文化多样性对语言管理的影响。本研究以语言管理理论为指导,探讨了威海市部分长住外籍人士与机构工作人员之间的跨文化危机沟通互动。本研究以威海市部分长住国际居民为研究对象,基于语言管理过程模型,旨在回
一直以来,慈善就不乏被人讨论,尤其是随着近几年来新冠肺炎疫情的突然爆发与大肆蔓延等大型灾害事件,慈善观念和行为深入人心,慈善事业在中国迎来了一个大的发展时期。然而,我们不可忽视的是在中国慈善事业的发展过程中还存在着一些问题,对慈善伦理观念的解读与传播还有待加强。新时代中国的慈善伦理思想植根于传统慈善伦理思想,其中,儒家慈善伦理思想备受推崇,成为了如今慈善实践活动的指导思想。因此,通过研究儒家慈善伦