论文部分内容阅读
立场是语言的一个重要方面。在日常交流中,人们不仅要表达语篇的命题意义,同时也不可避免的要表达其立场,即说话人或者作者的主观态度,情感,或价值判断。不少研究者对不同文化背景的学习者立场副词研究有过大量研究,尤其是对比研究,如非本族语与本族语之间,不同语体之间的立场副词研究。但对于英语专业不同水平的学生在使用立场副词的使用方面研究还不够完善。因此,本研究通过探讨高低组英语专业学生在使用立场副词方面的异同来进一步推动这个课题的深入研究。本文语料库主要来源于中国学生英语口笔语语料库(SWECCL)的口语词库(SECCL)以及英国国家语料库口语部分(BNC)。本研究采用了Biber对立场副词的分类方法,利用检索软件Antconc3.2.1检索立场副词在SECCL和BNC中出现的频率来考察中国英语专业学生在立场副词的使用上与英语本族语者有哪些特点;在SECCL中按照分组排名,前三名之内节选了30篇语料为英语口语水平高分组,第25-35之间节选了30篇为英语水平较低组,同时对60篇语料按测试任务分组,即任务A(故事复述),任务B(即兴演讲),任务C(对话)。然后应用Loglikelihood软件进行差异显著性检测;最后应用SPSS11.5进行Pearson相关性分析来考察立场副词与口语质量存在何种关系。主要研究结果如下:1)英语专业学生口语中使用的立场副词频数和总类与英语本族语者存在较大差异:总体来讲,以英语为本族语者在立场副词总频数虽不如英语专业学生使用得多,但种类要多于英语专业学生,同时中国英语专业学生过度使用某些立场副词,而在以英语为本族语者出现频率较高的一些立场副词却很少使用;2)高分组和低分组学生在使用立场副词方面既存在较大差异,主要表现在频数和类别上,与低分组学生相比,高分组学生使用的立场副词频数和类别更多;两组之间也存在一定的相似性:如使用立场副词类别上,两组都倾向于使用第一种即认知立场副词;在口语三种任务中,两组学生都表现出从任务一到任务二再到任务三中立场副词使用数量增加的特征;3)相关性分析显示,立场副词的使用与口语输出质量不存在关系本研究有助于中国英语学习者,特别是英语专业学习者在理解立场副词在口语中的正确使用,同时也为教师更全面的分析影响学生口语水平的因素提供了参考,有助于更有效的改进英语口语教学。同时语料库研究方法对国内英语口语的教学和研究也极有参考价值和启发意义。