论文部分内容阅读
本文从语源学的角度对黄侃《手批尔雅义疏》(以台北石门图书公司印行的潘重规过录本为依据)中的同族词进行了考证研究。全文共分七章。首章简述了汉语语源学研究和黄侃研究的历史与现状。次章简要介绍了《手批尔雅义疏》的主要内容、价值以及学界对它的整理和研究情况,特别指出了《尔雅音训》的疏漏和不足。第三、四章在分析、归纳《手批尔雅义疏》研究同族词的理论和方法的基础上,从理论、方法和实践三个层面探讨了它的成就与贡献,也分析了它的局限和不足。黄侃在理论上的贡献主要表现在四个方面:一是发展了关于事物命名原由的“约定俗成”说,提出了“制名皆必有故”的语源学思想,强调语源是客观存在的,事物命名是有理据可说的。二是提出了“孳乳”和“变易”、“分化”和“转化”的语源学思想,从动态的角度、历时和共时多个平面,揭示了同族词产生的重要途径。三是在批判传统“右文说”的基础上,提出了“声符多兼义”的观点,剖析了声符兼义的多种情况,初步认识到了源义素的类型。四是提出了“相反为义”、“义反而同声”的理论思想,为探索汉语“反义同源”现象提供了参考理论。方法论上,《手批尔雅义疏》研究同族词强调形、音、义三者相结合。其具体方法丰富多样,系源方法主要有音义结合法、右文法、声训法、音转法、类推法等,推源方法主要有据语词的音义线索推源、据形声字声符线索推源、据事物的特征推源(包括颜色、形状、原料、位置、功用、性征等),等等。这些方法自成体系,为现代语源学研究方法体系的建立奠定了良好的基础。实践效用上,《手批尔雅义疏》系联了大量的同族词,假以天年,黄氏将这些同族词加以整理和验证,就是一部份量不轻的“同族词典”。《手批尔雅义疏》研究同族词重视对物名由来的探求,其“于鸟兽草木得名的由来,从声训方面去推求,尤为精卓”。《手批尔雅义疏》研究同族词的不足主要表现在理论上有误区,拘泥于“语根”说;系源和推源大都缺乏验证;某些术语使用混乱,所指模糊;某些声训或推源不正确。第五、六、七章对《手批尔雅义疏》中的同族词进行了疏理和验证,共整理出294组已被现当代学者证实或认可的同族词,其中涉及物名由来的共175组,属于《释草》以下的有86组;通过有效验证认定了94组同族词,其中涉及物名由来的共84组,属于《释草》以下的有69组;也指出了部分黄氏系联的音近义通的语词不存在同族关系,共计7组,全部属于《释草》以下七篇。被证实或认可的同族词两项合计共388组,其中涉及物名由来的共259组,占66.8%;而259组中属于《释草》以下的共155组,占59.8%。这个结果证实了一些学者对《手批尔雅义疏》在物名由来——尤其是“鸟兽草木得名的由来”——方面所取成就的高度评价。94组尚未被现当代学者证实或认可而由本文证实的同族词中涉及物名由来的占89.4%,这也说明黄氏在探讨物名由来方面确实有独到之处。