目的论视阈下公司英语简介汉译研究

被引量 : 0次 | 上传用户:shade89
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目前,在国内几乎没有关于英语公司简介的汉译研究。本文以此作为研究背景,为英语公司简介的汉译实践提供了一些有效的翻译策略,旨在帮助外国公司在中国树立良好的企业形象,从而提高企业竞争力,更好地立足于中国市场之中。本文以目的论为理论框架,使用定性分析、分类和比较等方法,对外国企业简介汉译的翻译要求、翻译原则和翻译策略进行了研究。根据费米尔·汉斯提出的目的论,目的是翻译的第一准则,翻译策略由翻译目的所决定。公司简介作为一种特殊文本,其最终目的是为公司塑造良好的公司名声,推销企业产品,扩大其服务范围,同时这也应是公司简介翻译的最终目的。可见,目的论可以为企业简介的翻译活动提供良好的理论指导。在目的论的指导下,本文以2013年财富杂志排行榜上的世界500强公司的英语简介为研究对象,通过对世界500强公司官网上的中英版公司简介的收集与分析,得出了一些在英语公司简介汉译活动中常用的翻译策略及方法。全文分为五章。第一章为引言部分,介绍了本文的研究背景、研究目的、研究问题、研究方法及组织结构。第二章为公司简介综述,解释了公司简介的定义和功能,还对中英公司简介进行了比较分析,指出中英公司简介在三个方面上的差异:语言、文化、文体。第三章为理论框架,是对功能目的论的理论综述,介绍了目的论的发展过程以及三大翻译准则:目的准则、连贯性准则和忠实性准则,同时说明了目的论在公司简介翻译活动中的适用性。第四章是全文的主体部分。首先它阐述了诺德的“翻译要求”(translation brief)的概念。其次它列举了以目的语为导向的三个翻译原则,即准确性、可理解性和可接受性。第四章从目的论的角度出发,为英语公司简介汉译活动提供了一些较为可行的翻译策略,包括:直译、增译、减译、重组和转译等。第五章为结论部分,概括总结了本研究的结果和启示,同时还明确了本研究的局限性。
其他文献
以芍药品种‘种生粉’地下芽为外植体,研究不同IAA浓度、取材时间对启动培养的影响,不同6-BA浓度对丛生芽诱导的影响、不同生长素对丛生芽增殖的影响以及继代过程中玻璃化苗
回顾改革开放30多年,我国农村劳动力转移与农民收入的增长均表现出一定的阶段性特点。近年,农村劳动力转移规模随着我国城镇化的推进不断扩大。在这样的背景下,研究农村劳动力转
<正>武昌起义后南方革命党人正视自身军事实力、财政实力不足的现实,审时度势,南北议和,以实行民主共和为前提条件,将中华民国临时大总统之位让于袁世凯,从而结束满清封建帝
高新技术产业快速发展是实现产业升级和社会进步的首要推手,受到包括我国在内的世界主要国家的高度重视,对其进行统计、分析,做出决策部署是各国政府和研究学者非常关心的一
系统地研究灭火救援过程对消防人员造成的各种心理问题,改善消防人员的心理健康水平,对提高消防部队的战斗力具有重要意义。在总结消防人员灭火救援中心理应激反应特点的基础
2015年5月,国务院颁行的《关于深化高等学校创新创业教育改革的实施意见》(国办发[2015]36号)明确指出,“创新创业教育理念滞后,与专业教育结合不紧,与实践脱节”是当前高校创新创业
报纸
目的:探讨剖宫产术后子宫切口愈合不良的相关因素、诊治方法、预防措施。方法:对我院2003年1月~2005年12月收治的剖宫产术后子宫切口愈合不良22例临床资料进行回顾性分析。结
随着社会经济的飞速发展,我国城市化进程也在快速的推进。如何在有限的资源上创造出最大的价值,越来越引起人们的广泛关注和思考。新城市规划区成为了城乡建设和发展的需要,而新
新时期下我国体育事业的蓬勃发展,促使人民的体育意识不断提高,为了提高学生的身体素质,为今后的工作学习打下良好的基础,高校体育教学质量受到了普遍的重视与关注。本文阐述
针对互联网,尤其是微博平台中大学生用户产生的海量的文本分类问题,应用贝叶斯网络分类器对微博评论进行分类。基于贝叶斯通过先验概率和似然度求出后验概率的原理,采用针对