汉语外来词音译及其音译文化心理探究

来源 :译苑新谭 | 被引量 : 0次 | 上传用户:buzadi3
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国是一个具有悠久历史与深厚文化底蕴的国度,汉民族是一个有着灿烂文明的伟大民族。在漫长的历史进程中,中国与汉民族曾经远远走在了其他民族与国家的前列。由此亦铸就了中国人特别是汉民族一种近乎集体无意识的自我中心心态,而且此一民族心态既牢固又普遍。本文选取汉语在长期与其他民族语言交流中吸收外来词时所表现出来的力拒音译、力主意译以及万不得已而采用音译仍不忘"汉化"其词的现象进行研究,总结了音译的四种特殊类型,并从文化心理上予以阐释。
其他文献
事业单位是我国特有的组织机构类型,是为广大人民提供公益性产品和服务的重要组织,在我国经济建设和社会事业发展中发挥着十分重要的作用。改革和创新事业事业单位管理模式,
为了维护社会的稳定和促进经济的发展,建立相应的法律制度来控制和约束行政侵权行为的发生,对行政侵权行为所造成的损害予以救济,已成为社会进步的一种必然要求。上世纪初期,
通过对营养液配方及其浓度和不同栽培方式、不同营养液浓度对不同品种草莓生长发育的影响的试验研究,结果表明:1营养液配方及其浓度试验,采用了山崎草莓专用配方(以下称其为山
随着现代社会的发展,迁移到城市的人口不断增加,迁移人口的社会保障问题日益突显,近年来已引起许多学者的关注。上海是一个典型的移民城市,迁移人口的社会保障问题一向比较突出,本
民以食为天,在高速发展的中国,餐饮业发展的增长势头强劲。2003年餐饮业零售额为5000亿元,2006年就已超过1万亿,据中国烹饪协会估计,到2012年将达到3万亿元,餐饮业已成为对社
"审美经验"的凸显是现代美学发展历程中一个具有转折性的变化。对"审美经验"的研究长期存在着偏差,或是被限定在哲学的框架内,或是被简化为心理学的范畴,与现实生活的联系也
根据区域攻防的不同战场信息行动,建立3个非线性微分方程模型.以防御方的总射击速率和战斗力消耗率作为评价指标,着重探讨了进攻方的指挥控制系统、侦察监视系统、战毁评估系
目的:观察在常规治疗基础上联合瓜蒌薤白汤治疗慢性阻塞性肺病急性加重期的临床疗效。方法:58例慢性阻塞性肺病急性加重期患者随机分为治疗组与对照组,2组均给予西医常规治疗,
目的观察改良的开窗减压术保守治疗儿童替牙期大型含牙囊肿的临床疗效。方法收集空军特色医学中心(原空军总医院)2008年6月-2017年12月10例范围较大颌骨含牙囊肿病例,局麻下
<正>一、基本案情2013年11月17日凌晨,周某(17岁)与"阿羊"(在逃)、"阿亏"(在逃)在三亚市商品街三巷吃夜宵时看到被害人王某与杨某、高某从旁边经过,王某脖子上带着一条金项链