《红楼梦》中诗歌的两个英译本比较研究——以“三美”论为原则分析探讨

来源 :南华大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:flw00
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
古典名著《红楼梦》自18世纪中叶诞生以来就被广为传阅,更有众多名人为研究它而著书立说,并由此发展起来一门专门学科“红学”。这种情况不仅在中国,在世界的文学史上都是罕见的。从19世纪30年代开始,中外译者就用包括英、法、德、日、俄等在内的多国语言以节译、缩译或全译的形式将其译出。  《红楼梦》不仅内容丰富,而且在结构安排上“文备众体”,继而被冠之以“百科全书”之名。前朝发展起来的各种文体,如诗、词、曲、歌、谣、谚、赞、诛、褐语、辞赋、联额、书启、灯谜、酒令、骄文等等,都在这一巨著中有所引用,仅以其中的律诗而言,就有五绝、七绝、五律、七律,有咏怀的、咏物的、即事的、即景的、怀旧的、打油的,有限题的、限韵的、限诗体的等等,极其丰富多彩。全书近200首韵文,律诗就占了一半。这些律诗不但本身具有很高的艺术价值,更是全书不可或缺的有机组成部分。然而在许多英文译本中,律诗都被略去了,翻译的难度固然是一个因素,译者对其在全书中重要性的忽视可能是更深层次的原因。这不能不说是《红楼梦》译事上的一个遗憾。令人高兴的是,在20世纪70年代,我们分别有了两个英文全译本——英国汉学家大卫·霍克斯的The Story of the Stone和中国学者杨宪益夫妇的A Dream of Red Mansions。这两个全译本对律诗部分的处理可说是可圈可点。  本文运用了许渊冲先生提出的诗歌翻译“三美”论原则,拟从律诗的意、音、形三个方面,试图就杨宪益夫妇和大卫·霍克斯对书中律诗部分的翻译处理作一个粗略的比较,重点放在两译本的不同之处。  全文分为六个部分:  第一部分先介绍本文研究的对象、范围、目的、研究视角,回顾前人的诗歌翻译研究,再介绍诗歌翻译所面临的挑战和诗歌的翻译标准。重点介绍许渊冲的诗歌翻译“三美”原则。  第二部分先简要介绍中国诗歌的基本特点及其与英诗的比较,再介绍《红楼梦》及其英译本。重点放在格律诗的基本特点及其在书中的地位和作用。  第三部分从律诗的“意”方面比较两译本,从感觉方面来考察意象及情感等在译文中的体现。  第四部分先从律诗的“音”方面对两译本作出比较,从听觉方面入手,考察节奏及音韵在译文中的反映情况,再从律诗的“形”方面对两译本中的处理作出比较,主要从视觉方面着手,考察诗行数及音节数的翻译情况。  第五部分先全面比较两个英译本作者的翻译思想,再结合“三美”原则和翻译的“忠实”原则,进一步全面比较两个译本中的一些实例,并对它们提出了自己的探讨性的译文。  第六部分对全文作了归纳和总结。
其他文献
首都机场新航站楼总建筑面积34万m2,其中平屋面1.8万m2,均为上人屋面,面层作法为300mm×300mm×6mm釉面砖,防水层材料为美国创高TP-1400SR自粘型防水卷材。由于屋面各种管道很多,加之平屋面面积大,为确保工程质量,按
中学生是祖国未来的建设者,其思想道道德状况直接关系着中华民族整体的素质,关系着国家的命运和前途,而初中思想品德课作为一门综合性的基础课程,为中学生的思想品德健康发展
期刊
2006年,中国共产党政治生活中的大事之一,就是将启动全国省、市、县、乡四级党委集中换届工作。从今年起到2007年上半年,全国省、市、县、乡党委将集中进行领导班子换届工作
介绍了激光表面非熔凝加工的特点及应用、国内外激光表面非熔凝加工的发展与研究现状 ,以及激光模具表面强化存在的问题及今后的研究方向。 The characteristics and applic
我们都知道“早餐是金,午餐是银,晚餐是铜”,早餐是一天中最重要的一餐。早餐摄食的能量占人体一天所需能量的30%,而早餐营养的摄入不足很难在午餐和晚餐中补充回来。均衡的
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
JJ91(10%)硅质密实剂是哈尔滨雪佳防水材料厂研制成的新型防水材料,十年来,在建筑屋面、墙体、地面、地下防水工程中得到了广泛的应用。在此基础上又研制成掺量为3%的JJ91硅质密实剂(简称JJ91(3%)),并于1998年
莫言在成为中国第一位诺贝尔文学奖得主以后。他的作品更加受到世界人民的关注,其中长篇小说《生死疲劳》比较全面地代表了莫言的写作风格以及在小说艺术上所做的一些探索。
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
元话语是表示作者态度以及构建作者和读者之间关系的重要手段。近年来,使用元话语的语篇分析逐渐受到各国学者的追捧,大量的研究都证明了其重要性。而TED是一个著名的传播领