论文部分内容阅读
阅读是人类一项重要技能,它既是一种视觉技能,也是一种语言技能,而正字法加工是视觉加工和语言加工的关键接口。因此,正字法加工,即“字母身份信息与位置信息加工”被称之为“阅读过程的核心”(Grainger,2018;Grainger,Dufau,&Ziegler,2016)。英语系统中字母身份信息与位置信息加工的研究起步较早,相当丰富,较为成熟,现在依然是研究焦点之一。其它语言系统如法语、德语、日语、韩语等的研究也都在关注字符身份信息与位置信息加工。中文是一种非常不同的语言系统,由方方正正的汉字组成,汉字是中文阅读中最明显的视觉单位(Li&Pollatsek,2020)。汉字的身份信息与位置信息加工对于良好的中文阅读同样非常重要。汉字身份信息与位置信息加工已受到不少研究关注,但研究仍处于起步阶段,很不成熟。因此,论文通过四项研究12个实验对此问题进行进一步探究。研究一采用9选1部分报告范式,通过三种不同类型字符串水平呈现和竖直呈现的两个实验(实验1和实验2)探究了两种呈现条件下汉字、数字和符号的身份信息与位置加工规律。研究结果表明,与竖直呈现相比,水平呈现时三种字符的正确率都更高,错误率都更低;两种呈现条件下,数字的正确率显著高于汉字和符号,位置信息错误率和身份信息错误率显著低于汉字和符号,且都表现出不同的系列位置效应,水平呈现时具有首位置优势。两种呈现条件下,汉字和符号表现较为相似,但水平呈现时汉字比符号的位置信息加工更好,且表现出更明显的注视点左侧(包括注视点)优势。研究二通过实验3来探究中文阅读中是否真正存在转换字符效应。实验3采用边界范式句子阅读进行研究,预视条件包括:基词、转换假词、字形相似替换假词和完全不同替换假词。研究结果显示,完全不同替换假词比字形相似替换假词的阅读时间更长、回视出比率更高。转换假词和字形相似替换假词比基词的跳读率更低,注视时间更长,回视出比率和再注视比率更高。替换假词比转换假词的跳读率更低,注视时间更长,回视出比率和再注视比率更高。研究三通过边界范式句子阅读的四个实验(实验4、5、6和7)探究了词频、预测性和词频以及汉字位置概率等自上而下因素对汉字身份信息与位置信息加工的影响。实验4结果证明了词频效应、汉字身份信息与位置信息加工以及转换字符效应的存在。重要的是,词频与字形相似替换假词-转换假词在首次注视时间和单一注视时间上存在交互作用。首次注视时间上,高频词下存在转换字符效应,而低词频下不存在转换字符效应。单一注视时间上,高频词比低频词具有更大的转换字符效应。实验5结果证明了预测性和词频效应、汉字身份信息与位置信息加工以及转换字符效应的存在。词频和预测性在总注视时间上存在交互作用,低预测性下存在词频效应,而高预测性下不存在词频效应。同时,预测性、词频和预视条件之间不存在三阶交互。预测性与替换假词-基词在再注视比率上存在交互作用,高预测性条件下基词比替换假词具有更大的预视效益。词频与转换假词-基词在跳读率和总注视时间上具有交互作用,跳读率上高词频下转换假词和基词的差异显著,而低词频下转换假词和基词之间不存在显著差异。总注视时间上,低词频下转换假词与基词的差异更大。预测性与替换假词-转换假词在首次注视时间和单一注视时间上存在交互作用,低预测性下存在转换字符效应,而高预测性下不存在转换字符效应。词频与替换假词-转换假词在凝视时间上存在交互作用,高频词上的转换字符效应更大。实验6结果显示,首汉字首位置概率高的目标词其跳读率更高、阅读时间更短、再注视比率和回视出比率更低。实验7结果显示,尾字尾位置概率的高低对词汇认知没有显著影响。两个实验结果再次证明了汉字身份信息与位置信息加工以及转换字符效应的存在。重要的是,首汉字首位置概率与字形替换假词-转换假词之间在句子阅读时间长存在交互作用,首汉字首位置概率高时不存在转换字符效应,而首汉字首位置概率低时存在转换字符效应。尾汉字尾位置概率与字形替换假词-转换假词之间在再注视比率上存在交互作用,尾字尾位置概率高时存在转换字符效应,而尾字尾位置概率低时不存在转换字符效应。研究四通过边界范式句子阅读的实验8和单一词汇呈现范式的四个实验(实验9、10、11和12)分别探究了字间距、颜色切分、关键字加黑、词内汉字逐级加黑以及系列呈现等自下而上视觉因素对汉字身份信息与位置信息加工的影响。实验8结果显示,扩大字间距对词汇认知和句子阅读具有重要影响。字间距与替换假词-基词在句子平均注视时间上存在交互作用,字间距扩大3磅时,替换假词句子与基词句子的平均注视时间差异更大。字间距与转换假词-替换假词之间在凝视时间、总注视时间和再注视比率上存在交互作用。凝视时间和总注视时间上,字间距扩大3磅的情况下转换字符效应更小。再注视比率上,字间距扩大3磅时不存在转换字符效应。实验9结果显示,颜色一致真词的反应时比颜色不一致真词的反应时短。颜色类型与假词类型不存在交互作用。实验10结果显示,一致显示真词比关键汉字加黑显示真词反应时更短,错误率更低。突出类型与假词类型不存在交互作用。实验11结果显示,一致显示真词比词内汉字逐级加黑真词的反应时短。词内汉字是否逐级加黑与假词类型不存在交互作用。实验12结果显示,词内汉字系列呈现真词的反应时比同时呈现真词的反应时短。词内汉字呈现类型与假词类型在反应时和错误率上都存在交互作用,系列呈现时转换字符效应显著减小。综合四项研究12个实验,主要得出以下结论:(1)水平呈现对不同类型字符的身份信息与位置信息加工都更有优势;数字在不同呈现方式下都表现出绝对优势,且具有不同的加工机制,水平呈现时存在首位置优势,证明“改变的接受域”理论对于中文语系地区数字系列位置效应解释的可能性;汉字与符号更为相似,但水平呈现时汉字位置信息加工更好,且具有更明显的注视点左侧(包括注视点)优势,这可能是中文阅读的特别机制。(2)中文阅读中,预测性、词频和首字位置概率对词汇认知或句子阅读具有重要影响。同时,字间距、颜色切分、关键字加黑、词内汉字逐级加黑以及系列呈现等视觉因素对词汇认知或句子阅读也具有重要作用。(3)中文阅读中存在汉字身份信息与位置信息加工,汉字身份信息与位置信息加工是中文阅读过程的核心。同时,中文阅读中存在稳定的转换字符效应,即汉字位置信息加工比身份信息加工更加灵活。(4)汉字身份信息与位置信息加工受自上而下因素影响。预测性和词频对汉字身份信息与位置信息加工的影响独立存在。预测性相同条件下,词频在词汇认知早期调节转换字符效应,低词频下转换字符效应更小。预测性具有高低的条件下,高预测性时汉字身份信息加工更严格,高频词时词汇认知早期阶段汉字位置信息加工较严格,而低频词时词汇认知晚期阶段汉字位置信息加工更为严格。高预测性下,词汇认知早期阶段不存在转换字符效应,同时,预测性使得词频对转换字符效应的调节作用延后;首、尾汉字位置概率对转换字符效应的影响在时间节点和发生机制上存在差异。(5)汉字身份信息与位置信息加工受特定视觉因素调节。字间距扩大使得句子整合时汉字身份信息加工更加严格,字间距扩大和词内汉字系列呈现减小了转换字符效应,但总体上转换字符效应仍然存在。颜色切分、关键字加黑和词内汉字逐级加黑等因素对转换字符效应不具有调节作用。