论文部分内容阅读
随着经济全球化的发展,各种跨文化交流活动日益频繁。作为使用最广泛的国际语言,英语在交流中的作用日益凸显。在我国教育中,英语被给与了相当高的重视。有些地区从小学开始就将英语作为必修课。高考中英语所占的比重与母语汉语的比重相当。在大学阶段,非英语专业的学生必须要通过大学英语四级考试才能获得学士学位。英语过四级是进入用人单位敲门砖。有些单位甚至要求应聘人员英语必须过六级。以上种种情况使中国学生花费了很大的精力在英语学习上。然而在现实工作生活当中不难发现,有相当大一部大学毕业生即使通过了四六级考试,仍然不能使用英语顺利地进行交流。具体表现在有的口语能力很差,无法正确地表达自己的意思。有的虽然能够表达自己的思想,但是却由于缺乏对语言背景知识的了解而导致了交际中的尴尬,甚至造成文化冲突导致交际失败。这种现象在外语界已经引起重视。高校英语教学的改革也提上了日程。教学理念、教学目标、教学方法的各种讨论曾出不穷,取得了一定成绩。然而关于大学英语教学的讨论仍处于探索阶段,没有公认的完善的模式供借鉴。本论文通过对前有研究成果的讨论,对大学英语教学进行了进一步的探索。本研究将外语教学的目标确定为培养学生的跨文化交际能力。针对非英语专业英语课程设置中缺乏语言与文化、跨文化交际等课程的特点,本论文认为最有效的培养学生跨文化交际能力的方法就是将文化教学与语言教学有机地结合起来。在这个中心思想的指引下,本论文依次讨论了以下几个主要问题:首先对跨文化交际能力进行了定义。在跨文化交际日益频繁的情况下,跨文化交际能力已经成为一个非常常见的术语。但是这个术语的定义却没有一个定论。不同的学科从不同的切入角度对这个术语进行了符合自己研究目的的界定。本论文从外语教学的角度讨论了它的定义,组成成分,为下一步的研究打下基础。其次对语言和文化的关系进行了讨论,在此基础上回顾了中国外语教学中的文化教学历史与成绩。关于语言与文化关系的讨论多不胜数,总的来说它们的关系可以概括为二者互为载体,不可分割。本论文从英语作为世界交流语言的角度来看了英语与其所负载的文化的关系,确定了对待文化的态度。再次,本论文进行了实例分析,通过对比分析了目前学生的跨文化交际能力水平,现实教学在提高学生跨文化交际能力方面所起的作用。根据数据分析结果,并且综合其他学者已有的研究结论,本论文发现目前大学英语教学不能有效帮助学生提高跨文化交际能力。此外论文中还调查了学生对待外语教学的态度,预期目标以及学习状况,发现在现有教学大纲指导下,学生的学习目标持实用主义的态度,为了通过考试得到证书方便就业而学习。这种实用主义倾向可以帮助他们获取语言方面的知识,但是不利于提高他们的语言应用能力,不利于跨文化交际能力的提高,进而不利于他们自己综合素质的提高。同时论文中还进行了教材分析,发现教材中文化内容没有明确标识,课后练习也以语言知识为主。在教学时间有限的情况下,教材很容易被作为语言素材使用,不能很好地挖掘语言所负载的文化内容,这也不利于提高学生的跨文化交际能力。最后尝试性对外语教学提出了建议。首先要明确教学目的,即培养学生的跨文化交际能力,进而提高学生的综合素质。其次要树立正确的文化态度,既要立足本民族文化,又要避免种族优越感;既要了解最具代表性的英国美国文化,也要承认其他使用英语进行交流的国家的文化。最后列举了几种文化教学与语言教学相结合的教学方法以供借鉴。总之,本文立足于培养学生跨文化交际能力这一目标,从英语作为世界交际语的角度探讨了语言与文化的关系,确立了对待文化的态度,并针对非英语专业学科英语课程设置的特点,讨论了通过文化教学与语言教学相结合来实现培养学生跨文化交际能力这一目标。