SDL Trados翻译记忆库及术语库对提升新手译者翻译质量的指导作用

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hanyan0503
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,许多学习专业翻译的学生选择参与社会实践,以此巩固及提升课堂中所学习的翻译技能。而在承接项目时,由于自身有限的翻译水平及经验,仍在广义上被称为新手译者。新手译者在接触翻译项目初期,通常难以在短时间内对文本背景、知识面和翻译策略形成完整的把控,造成较为低下的翻译效率和质量。在迪奥汉译项目这类历时久、批次多的持续性翻译项目中,上述现象更为普遍。在笔者承接迪奥汉译项目的过程中,翻译公司明确要求使用SDL Trados机器辅助翻译软件进行作业。结合笔者参与迪奥汉译项目的经历,本文首先介绍迪奥汉译项目的概况和流程,基于客户指定的风格指南,从术语和翻译策略的角度分析迪奥汉译项目的翻译难点,再从SDL Trados的翻译记忆库及术语库的效率和质量优势入手,讨论SDL Trados的翻译记忆库和术语库在迪奥汉译项目中的适用性,最后从在术语行话、平行文本、直接引用等方面进行具体的案例分析,旨在探寻SDL Trados的翻译记忆库及术语库对新手译者在进行翻译项目时产生的指导作用。通过案例分析,笔者发现尽管SDL Trados的翻译记忆库及术语库存在不足,新手译者仍能通过SDL Trados的翻译记忆库和术语库提供的平行文本和术语,在短时间内快速熟悉原文的背景知识以及客户期望的翻译质量和标准。同时,新手译者应结合翻译实践,快速内化项目中的翻译要点,巩固自身翻译水平,从而在更短的时间内递交符合期望的译文文本,加乘达至最优结果。
其他文献
随着数据量的飞速增长,人类迈进了大数据时代。大数据在对传统计算技术和信息系统提出挑战的同时,也带来了技术创新与商业机遇,其中最主要的是通过大数据分析挖掘潜在的价值
关于租车质押借款行为的定性,刑法学界存在'无罪说''一罪说'和'数罪说'三种学说。这三种观点从不同的角度对租车质押借款行为的定性进行了有益的探
在电火花加工中,加工工艺指标的结果与工艺参数的设置密切相关。一般情况下,操作者在进行实际执行之前,只能根据以往的加工规律以及经验手段对其结果进行预判,达到预先评估加
区域文化风俗对当代大陆小说文本风格的形成有着重要的影响。主要表现在:一、区域文化风俗使创作主体本身成了某种区域文化的载体。二、当带着区域文化色彩的“人”进入小说文
由于二茂铁及其衍生物具有稳定性、低毒性、生物可氧化性、生物活性、疏水性、芳香性等特性,因此,二茂铁及其衍生物在生物科学、染料、医药、分子电子学等领域发挥着重要作用。
<正>《"五月花号"公约》是美国社会的创立之基,它体现了民主、法治、责任、公民自治和互助原则。但"五月花号"上的美国先民在美洲大陆上创业时,经历了一次公有制农场的失败尝
目的探讨两种药物方案对胃癌根治术后辅助化学疗法的临床疗效差异。方法回顾性分析我院2012年1月—2015年7月就诊的43例胃癌根治术后患者临床资料,患者分别接受以多西他赛为
日常生活叙事是女性创作的优势领域。自从母权制被推翻,女性因生理的原因从事生育、母职、家务在父权制中逐渐被制度化,形成了“男人与家庭之外的社会的、经济的、政治的天地相
目的观察中医辨证结合气道综合护理在重症肺炎患儿中的临床效果及其对肺功能的影响。方法将患儿92例按随机数字表法分为观察组和对照组各46例。对照组采用常规护理,观察组在
在配置约束模块的结构化流道中,固-液两相流内的颗粒在流道内湍流的驱动作用下,与周围颗粒、壁面之间发生频繁的撞击。颗粒以不同方向及大小,无序地作用待加工的结构化表面,