论文部分内容阅读
近来,“汉语热”持续升温,越来越多留学生学习汉语,这也推动了汉语工作者及学者对汉语和汉语教学的进一步研究。许多学者专注于汉语声韵调的研究并已经取得优异的成果,有效地指导了汉语教学实践。作为语音教学的一个重点和难点,语调问题因其自身的复杂性引起越来越多的关注。到目前为止,对外汉语语调问题的实验研究并不多见,也鲜少涉及对日汉语语调问题。本文将以不同汉语水平的日本留学生为研究对象,尝试从调域、句首起点高度和起伏度等方面来描述和分析日本留学生在汉语疑问句习得过程中表现出的语调问题和特征,并对比日语和汉语疑问句语调,进一步阐明日本留学生语调偏误产生的原因,从而提出针对性的建议以指导对日汉语语音教学中的语调教学。本文共分为五部分。第一部分为绪论,定义了语调,分别介绍了国内外汉语、汉语疑问句及日语和日语疑问句语调的研究状况及成果,并简述本文的研究思路。第二部分是实验设计及相关说明,介绍了实验对象、材料、方法、过程及研究要素和分析角度等。第三部分是从全句及调群调域、句首起点高度和全句及调群起伏度的角度描述并分析不同汉语水平的日本留学生在汉语疑问句语调习得过程中出现的问题。例如,和汉语母语者相比,日本留学生的调域普遍较窄,音高变化幅度较小。文中涉及到的八组疑问句,每组当中的调域、句首起点高度或起伏度都因性别和汉语水平(初中级水平和高级水平)的不同表现出各自的特征,从而将语调问题具体化。第四部分也是从调域、句首起点高度和起伏度等三个角度来呈现和分析日语语调的特点,与汉语语调做比较,并总结出规律,从而解释第三部分归纳出的日本学生在汉语疑问句习得过程中存在的问题,即是对外汉语教学中经常提到的负迁移。其中,日语疑问句语调的特征之一就是句末音高较高,一般呈上升趋势,这使得日本学生在表达汉语疑问句时习惯性地将句末音高提升,从而全句语调和汉语母语音形成差异。此外,整体来看,除了句末音高较高以外,日语疑问句的音高变化幅度较小,因此在汉语疑问句语调习得的过程中,日本学生表现出来的普遍问题是全句调域过窄,和汉语母语者相比,其音高变化较小。第五部分,总结上文所述的语调习得特征和原因,并针对性地提出改进的建议以指导对外汉语语调的教学。