多元系统视角下的丁来东翻译研究

来源 :天津师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:netboy1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
丁来东(1903-1985)是二十世纪韩国著名的中文研究者和翻译家,在近一个世纪的学术生涯中,他为韩国的中国文学翻译与研究做出了卓越的贡献,留下了极具价值的中文研究与翻译作品。其中,丁来东在二十世纪上半期作为译者进行的翻译活动时,以扎实的语言功底和严谨独特的翻译技巧,为近现代韩国的中国文学翻译谱写了新的篇章。本人以《丁来东全集》中收录的丁来东的翻译作品为资料基础,并广泛搜集二十世纪上半期中韩翻译文学发展相关史料,从现代翻译研究理论的视角出发,对丁来东在翻译活动中的多重身份、翻译选择和翻译策略,以及对近现代中韩两国文学交流与互动的价值和意义方面进行系统性的阐释与讨论,以期向读者展现丁来东作为译者的形象、价值与贡献。本文共包括绪论、正文和结语三大部分。
  绪论包括概述,选题原因,理论阐释,文献综述、论文研究内容方法。
  第一章纵观丁来东的学术成就,介绍他作为研究者、创作者和译者的三种身份,通过对“译者身份”的探讨,阐释对其翻译活动所产生的影响。第二章通过运用埃文·佐哈尔的文化系统理论,着重探讨了丁来东在戏剧、小说和诗歌中运用的不同的翻译策略。第三章着重分析丁来东先生翻译活动的价值与意义。通过丁来东严谨认真的翻译态度和翻译精神、对作品文学性的重视和倡导,分析其对二十世纪中韩文学交流与互动所做出的贡献。
  结语部分归纳全文,丁来东翻译活动研究的价值和意义。
  
其他文献
大运河开凿始于春秋战国时期,其作用主要是为满足军事行动的需要。至隋朝时,隋炀帝大力兴修运河,进一步发挥了其运输粮食等物资的经济、政治功能。唐宋时期的统治者也坚持对运河的疏浚与治理,彼时“运河文化”逐渐得以孕育形成。元朝定都在北京,当时运河改道,将原先以洛阳为中心的横向体系改为以大都(北京)为中心的纵向体系,成为京杭大运河的雏形。明清时期,大运河已成为维护中央集权与国家稳定、促进经济发展与文化交流的
学位
二十世纪初,俗文学逐渐进入研究者们的视野。这期间出现的诸多的研究学人,孙楷第是其中佼佼者。几十年来,孙楷第在多个领域做出了重要的贡献,并获得了众多研究成果。但学术界目前对于孙楷第先生的研究较少,且大多集中在对其小说目录学的研究上。因此笔者拟以孙楷第的俗文学研究为研究对象,对其研究成果及影响进行一次系统性的梳理,探究其在俗文学研究领域的成就与贡献。  本文主要从四个方面对其学术成就进行论述:第一章“
学位
清代科举制度直接且深刻地影响着文人的生活和创作,在诸多文学作品,尤其是小说中有所体现。《红楼梦》续书作为一个整体,是清代小说史上具有鲜明特色的代表。目前学界对《红楼梦》中科举观的探讨给予了较多关注,但对于续书却少有问津。本篇论文以清代《红楼梦》续书为研究对象,将其放在科举视域下进行考察,观照科举制度与《红楼梦》续书的双向互动关系,深入开掘续书作者的创作心态和科举观以及蕴含在金榜题名大团圆结局中的民
学位
休假制度是唐代政治制度在唐代文人生活中占有重要的地位。休假制度古已有之,在唐代得到进一步完善,形成完整的体系,从而对作为诗人的官员的生活和诗歌创作产生深远影响,发出格外辉煌的官员休假诗歌成就。  本文首先考述唐代职官休假制度,秉承近年来学术界从制度入手深入研究文学的理念,从常规假旬假休沐、与农事节气相关的岁时假日、民俗节日和政治宗教及其它休假等方面力求全面系统地铺展唐代休假制度,考察其休假的具体时
学位
封建制以宗法制为根基,是建立在家族系统之上的政治系统,因此家族是当时不容忽视的一个部分,家族观念也深入人心。由于社会的动荡和变革,天子、诸侯的权利逐渐倾斜于大夫家族,伴随着大夫家族成为时代重心之所寄,家族也因此成为整部《左传》叙事的着眼点之一。就鲁国而言,《左传》家族叙事主要围绕“三桓”即孟孙氏、叔孙氏和季孙氏来展开,其中季孙氏家族叙事无疑居于更为重要的地位。  本文主要从三个方面对以季孙氏家族叙
学位
越南华校的教学情况比较特殊。采用的教材与高等院校的教材不一样,多数采用以前香港、台湾的教材,内容过于陈旧,词汇使用不够标准,语法上也存在一定的问题;学校的课程设置,安排多为古代汉语,不符合现代汉语实用需要;教师多为华人教师,教授汉语时难免带有自己的方言因素。加之教学方法不当,导致学习者在学习汉语的过程中掌握不恰当的语言知识。本人根据自己的学习经历,并通过查阅华校的教材以及越南人习得汉语的相关文献设
歧义是自然语言中普遍存在的一个语言现象,本质上是形式和意义之间的矛盾问题,即同一个表层结构,有着两种或两种以上的深层含义。由于汉语本身具有缺乏形态变化和形态特征的特点,汉语中的歧义现象非常丰富。在人们交际中,歧义的存在经常产生误解,尤其是在非汉语母语者和汉语为母语者交际中。所以歧义研究对于对外汉语教学十分重要,但是从对外汉语教学的角度研究歧义的资料很少。因此笔者进行这方面的调查研究,笔者通过问卷调
修水县位于江西省九江市的西北部,修水方言属于赣方言昌靖片。本文以江西修水方言语音为研究对象,对修水境内5个乡镇方言情况进行田野调查并记录,总结出修水方言的音系特点,并对修水方言声韵调的一些语音特点如知庄章声母、阳声韵、次清浊化、浊化分调等现象进行了描写,试图分析修水方言语音演变的规律。本文总共分为六章:第一章是绪论,主要介绍了修水县的地理环境、历史沿革,以及本文选题意义、研究方法、研究现状,总结了
学位
武清区地处天津市和北京市的过渡地带。由于其地理位置的特殊性,武清方言具有重要的研究价值。本文主要从汉语方言学的角度,描写武清方言的语音特点,讨论武清方言的语音演变。  首先,本文介绍了武清的地理概况、武清方言的研究现状、研究意义、研究方法和材料来源。接下来,介绍了武清方言语音的基本情况。描述了武清方言声母、韵母和声调的情况。然后,描述了武清方言知庄章三组声母、精见组声母和开口一等影疑母字声母的今读
学位
美国作家J.D.塞林格较有影响力的作品发表于20世纪中叶,即美国中产阶级发展的鼎盛时期。塞林格身为美国中产阶级的一员,生活在美国中产阶级发展的全盛期,他的作品揭露了美国中产阶级群体的生存困境。具体表现为:第一,二战给中产阶级带来的创伤无法磨灭,战争创伤隐藏在战后繁荣的表象背后,给个人命运造成深刻影响。通过对战争创伤的揭露,塞林格对战争的荒谬进行反思,体现了中产阶级的批判意识与民主意识。第二,战后美
学位