论文部分内容阅读
所选翻译项目为一篇围绕国际关系话题展开的学术论文,题为“Modern Conflicts inLatin America”,作者为伊罗·卢戈(Jairo Lugo);该论文摘自瓦西利斯·福斯卡斯(Vassilis K. Fouskas)博士编著的论文集The Politics of Conflicts。该翻译项目主要介绍拉丁美洲地区爆发的重要冲突,包括哥伦比亚国内冲突、危地马拉内战、马岛战争、萨尔瓦多内战、尼加拉瓜反革命战争、秘鲁-厄瓜多尔之战、足球战争、古巴革命战争、秘鲁内部叛乱;在上述各大冲突中卢戈分别记述了爆发及持续时间、冲突地点、冲突各方、死伤人数、政治意义及后续影响。本报告主要分为四部分:第一,简要介绍所选论文的背景,并结合中国外交面临的实际挑战探讨该翻译项目的实用价值;第二,介绍所选论文的作者、文集编者及其相关著述,并概述原文结构和语言特征;第三,总结翻译难点,并结合实例阐述在面对西班牙语专有名词、政治军事类专有名词、被动语态、复杂句等采取的翻译方法,以期在英汉翻译过程中最大程度传递原文信息。第四,总结在翻译过程中得到的启发、教训和仍待解决的问题。