试论杨宪益夫妇在《中国文学》英文版(1979-1999)中的译者主体性

来源 :南京师范大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:haobishuiduo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
于1951年创刊,1999年休刊的《中国文学》(英文版),是新中国成立后唯一一份对外译介中国文学的官方刊物。1979年到1999年的《中国文学》在众多文学作品中进行了选译,其标准和意图均有其时代特征。杨宪益夫妇是该刊的主要译者,通过《中国文学》将大量中国优秀古典、现当代文学作品译介给了西方读者。本文主要探讨了杨宪益夫妇在《中国文学》英文版中的译者主体性。要凸显杨宪益夫妇的译者主体性在翻译中的核心作用,必须通过源语文本和目标语文本的对比研究,探讨影响其译者主体性发挥的主客观因素。本文对杨宪益夫妇于1979-1999年在《中国文学》英文版上发表的译作进行语料建构与梳理。结合杨宪益夫妇的翻译思想和影响其译者主体性的内外部因素,对两位译者在翻译文学和非文学文本时的译者主体性进行描述性分析。最后,本文试图对杨宪益夫妇在《中国文学》翻译中的译者主体性做出评价,并探讨如何合理发挥译者主体性。通过对杨宪益夫妇的翻译选材、策略、方法以及译文效果的分析,本研究发现,杨宪益夫妇在文本、文化、社会等多重因素的影响下,较为合理把握了译者主体性的度,在此基础上更加充分地发挥了译者的创造性。本文对于杨宪益夫妇及其译者主体性的研究乃至当下的中国文学外译,具有一定的理论和应用价值。
其他文献
凋亡是与坏死不同的一种细胞死亡形式,具有一定的形态学和生物化学特征,即胞浆、胞核浓缩,附膜凋亡小体形成及核染色质DNA断裂。细胞凋亡通常不伴有炎性细胞浸润,在正常组织器官
隔震技术己广泛应用于中低层建筑中,并取得了良好的隔震效果。随着社会经济的发展以及实际应用的需要,建筑物的高度越来越高,隔震技术越来越多的开始在高层和超高层建筑中得
<正>北方昆曲剧院的《李清照》是一台具有创新意识的昆剧,其对昆曲艺术的探索可以用一句话来概括:一体两面。一体就是它为昆曲《李清照》,它是昆曲,无论有多少创新它都是昆曲
航空发动机零部件的疲劳失效是导致发动机失效的重要原因之一,零部件的疲劳失效是一项涉及力学、物理、材料以及化学等多学科的复杂问题,因此航空发动机零部件合理的结构设计
要想保证机电安装工程可以顺利完成,应积极做好工程造价管理工作,同时重点关注机电安装工程企业,在进行造价管理工作时应先明确造价管理工作的意义,并对可能影响工程造价的因
香港美沙酮治疗计划自1972年推行以来面对不少困难,包括服药人士对美沙酮的误解、社会人士的偏见、计划的形象危机、职员间团队精神的磨合不足以及缺乏支持服务等。但香港美沙
《黄帝内经》作为中医学经典著作,其重要性不言而喻,研究《黄帝内经》中的中医解释模型对中医未来的发展有着重要意义。近代以来,复杂性科学和系统科学与中医的相似性使中医的发展在理论上找到了支撑,学界开始对中医从广义科学哲学的角度开始研究。主要是从隐喻模型和数理模型来对中医进行研究,主张超越经典科学哲学的范式,用系统科学来解释中医的科学性和合理性,从科学实践哲学的角度肯定中医在临床实践中的价值。但是从整体
目的:改革开放以来,广东省的中医药事业虽然得到了很大的发展,但是仍然存在中医药高层次人才严重不足、自主创新能力不够、管理体系不够完善等问题,所以广东省于2006年提出“建设中医药强省”的方针。其中三级中医医院作为重要的发展部分,一直以来都承担着中医药事业振兴的主要责任。本研究以广东省的三级中医医院为研究对象,评价其服务效率,分析其影响因素,为广东省的三级中医医院的发展提供相关建议,为促进广东省的中
目的:研究中原民间小玩具。方法:走访民间庙会和一系列传统的乡间集会为基础,通过地方志和民间传说进行分类研究。结论:通过研究文字记载和实际生活考察相结合,可以得出传统
随着现代广告业的飞速发展,传统广告业已经不能满足广告主的要求了,新兴的网络广告活动越来越受到消费企业的青睐,但网络广告带来巨大盈利的同时也出现了很多问题以及争议,网