从德国功能派翻译理论的角度研究英语经济新闻的汉译

被引量 : 0次 | 上传用户:forlichking
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文旨在从德国功能派翻译理论的角度研究经济新闻英汉翻译,在致力于拓展功能派翻译理论指导领域的同时,也对英语经济新闻翻译中的问题和指导原则做一次尝试性的探讨。根据著名的美国翻译理论家奈达的定义,翻译是指从语义到文体在译语中用最切近而又最自然的对等语再现原语的信息。此定义中的“对等”一词让人想到翻译界一直有争议的一个问题,即“对等”是翻译中的唯一标准吗?本文通过分析指出,在某些情况下,传统对等理论指导下的文本会使目的语读者难以理解原文信息,所以并不能确定对等即是翻译的唯一标准及其完美体现。在20世纪70年代德国功能派翻译理论应运而生,此理论更强调用“合适”作为翻译的标准,从而为翻译理论与实践的结合提供了新的研究视角。虽然近年来对功能派翻译理论的研究已在多个领域展开,但具体到经济新闻领域的研究却少有提及。目前由于市场经济的发展,国际上经济信息的交流显得越来越重要。因此,为满足经济发展的需要,研究一套适合英语经济新闻翻译的应用原则是十分必要的。本论文在功能派翻译理论指导下,通过定性分析提出了四条适合经济新闻翻译的原则和一些翻译技巧,并运用实例进行分析。尽管所提出的原则和方法可以作为整体交叉使用,但在实际应用中,根据不同的原文类型和翻译目的它们又具有各自的特点。最后我们期待着在这一领域中会有更多的研究和发现,从而为经济新闻翻译提供更为丰富、有效的翻译理论,不断提高英语经济新闻的翻译质量。
其他文献
由于液压产品正向着高压、高速、大功率、高效、低噪声、高度集成化的方向发展及飞机操纵系统高度集成的特点,并结合我单位某重点型号工程去小孔与长径比较大的内孔交叉处毛
农村教育在全面建设小康社会中具有基础性、先导性和全局性作用。农村教师在农村教育改革与发展中起到关键作用。待遇问题关乎农村教师的切身利益进而影响着农村教育的整体发
汽车产业与国民经济中众多产业具有密切的前向和后向联系,形成了交错复杂的产业链,并由此形成汽车产业集群。汽车产业集群是经济发达地区较为普遍的经济现象,对经济欠发达地
目的:观察分析早期康复护理对急性脑出血患者心理及并发症的影响。方法:选择2013年3月-2015年2月收治的88例急性脑出血患者作为本次研究对象,随机将其分为研究组和对照组,每组4
近年来,数值模拟识别桥梁颤振导数的精度越来越高。作为分析桥梁气动稳定性的主要方法之一,数值模拟为提高桥梁颤振稳定性和气动选型等方面提供了很多有效的建议。本文基于Sc
目的研究月经不调采用四物汤加减治疗的效果。方法纳入2015年5月至2016年5月我院接诊月经不调共计57例,按就诊日期单双号差异分组。对照组为单号就诊者,有27例,采用常规治疗
基于中国教育追踪调查(2014—2015学年)学生数据,本研究采用描述统计、方差分析方法和多元线性回归模型,分析了初中生的家庭作业时间与家长参与家庭作业的分布状况,及其对学
移动床生物膜反应器(Moving Bed Biofilm Reactor,简称为MBBR)是在流化床基础上形成的污水处理新技术。它具有处理效率高、脱氮和抗冲击负荷能力强、不需要反冲洗、不发生堵塞
船舶是重要的海上交通工具。航运企业通过船舶投资来增加自身的经营能力、盈利能力和竞争能力。船舶价格昂贵,投资回收期长,不确定影响因素多等特点,使船舶投资在国际航运市场复
人是生产力中最活跃的因素,人力资源是第一资源,充分开发人力资源是当今我国提高综合国力的大趋势,是全面建设小康社会的必然选择。促进人力资源的开发离不开教育,教育是人力