从多元视角看葛浩文对《狼图腾》的翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:bbchy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《狼图腾》自问世以来就掀起了国内的阅读热潮,仅仅一年时间就销售了100多万册,其英文版也于2008年正式发行。《狼图腾》的热销引起了学界的广泛关注,学者们从文学、生态批评、历史学、社会学等多个角度分析探讨小说的艺术魅力。对于其英译本的翻译,也有不少学者从目的论、译者主体性、操纵理论等角度分析译文中的语言现象,但大多数都局限于以一种理论来诠释文章的翻译策略,而忽略了译者、读者、出版社、西方评论界等多方面的合力对译文海外传输的影响。本文拟从多个角度对《狼图腾》的翻译进行分析,并立足于此,剖析其对中国文学海外传输带来的启示和思考。《狼图腾》英文版的译者葛浩文是美国著名的汉学家、翻译家。二十世纪六十年代在他担任台湾海军军官时,他发现自己喜爱并擅长汉语,于是他回国后继续深造,从事中国现当代文学研究。三十年来,他笔耕不辍,除了撰写有关中国现当代文学的学术文章以外,他翻译了大量的文学作品。作为一名译者,葛浩文将理论与实践相结合,他的每一部作品都遵循其翻译原则。作为一名小说翻译家,他还时刻将读者的需求放在重要位置,因此在他的译文中不难发现有大量翻译是以读者的阅读需求为出发点,尽可能的为读者带来原汁原味的阅读享受,同时又尽力避免过于异域的表达所带来的陌生感。在文学作品的翻译中,译者除了要遵循自己的原则和考虑读者的需求之外,还受制于出版社。译者对于译作时常没有决定权,作品的删减和编排等都由出版社决定,而出版社往往是从市场的角度出发,以市场的需求为前提。因此,为了迎合市场需求,《狼图腾》的译文在原文的基础上删去了近5万字的内容。《狼图腾》在国内外引起的关注,离不开国内外出版社的出色推广和营销。但是,从西方评论界的评论中,不难看出,尽管出版社大力宣传小说的“普世性’主题,评论界依然以带有浓重西方色彩的“他者”形象来解读该小说。因此,在震撼于《狼图腾》成功海外传输的同时,还要清楚认识到中国文学走出去以后所面临的问题——“主体性”的丧失。本文从译者葛浩文的翻译成就和对中国现当代文学的研究出发,结合其翻译观,从多方面分析他的翻译特色。在分析《狼图腾》的翻译时,笔者一方面结合葛浩文自己的翻译观,分析其翻译观在《狼图腾》译文中的体现;另一方面从多个角度分析译者自身、读者和出版社对其翻译策略选择的影响。然后,笔者又分析了中国小说在海外传输的尴尬境地,希望通过《狼图腾》的传输实例来探讨小说海外传输的成功经验——国外出版社的强强联合,同时也反思中国文学在海外传输中存在的问题。最后,笔者总结本研究的理论意义和实践价值的同时,也思考了该研究可能存在的不足之处,并提出日后在研究深度方面可能拓展的空间。
其他文献
目的:探讨妊娠年龄、初孕年龄与妊娠期糖尿病(gestational diabetes mellitus,GDM)发病的关系,为预防GDM发病提出有效干预措施,为围产期保健提供参考依据,并通过对患者进行孕前体
细菌趋药性算法是优化领域一种新的仿生进化算法。该算法利用细菌在引诱剂环境下的应激反应动作来进行函数优化。针对细菌趋药性算法,首先介绍了其基本原理;然后讨论了近年来
为研究地表交通荷载引起邻近浅埋隧道振动问题,建立地表移动荷载下三维弹性半空间中隧道振动分析模型。隧道衬砌模拟为中空圆柱体,隧道周围土体模拟为含有圆柱形空腔的黏弹性
资产配置是证券投资基金面临的重要问题,也是一个复杂过程和系统工程。在面对复杂多变的金融市场和品种繁多的金融资产时,杰出的资产配置能力对于基金取得优异业绩至关重要。
作为美国19世纪文艺复兴时期最重要的浪漫主义小说家之一,霍桑一生笔耕不辍,著作颇丰,创造出了许多具有审美价值的传世佳作。他开创了美国小说中富有象征性的浪漫形式,为美国
水准测量是确定公路工程地面点高程的方法之一,是高程测量中精度较高且常用的方法。实施过程中,需要几个人合作才能完成,误差允许范围内的精度由于仪器和人为的影响而不容易
利用迭代法实现空间直角坐标向大地坐标的转换,虽然精度较高,但是运算复杂,效率低。为了提高坐标转换的精度和运算效率,提出了一种新的空间直角坐标到大地坐标的转换方法,仅
本文以海子的现代诗《面朝大海,春暖花开》为文本,解读海子所祈望的"幸福",以及他"幸福"背后的悲哀。让我们看到了一个为坚持自己的诗歌理想,宁愿牺牲尘世"幸福"的海子,终究
灌输理论是马克思主义思想政治教育理论的重要组成部分,是思想政治教育的基本原则。伴随着新疆经济的跨越式发展,思想政治教育也迎来了一个新的历史时期,因此思想政治教育者
1月25日习近平总书记在中央政治局第十二次集体学习时强调“要运用信息革命成果,推动媒体融合向纵深发展,建设全媒体成为我们面临的一项紧迫的课题”。如何尽快解答这一紧迫课
报纸