英语经济新闻的言据性研究——以《中国日报》中的经济新闻为例

来源 :新疆师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ywg005
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
言据性是一个语言学范畴,它表明了说话者所传达的信息的来源,也表明了说话者对信息的可靠程度的判断。二十世纪80年代,随着言据性研究在国内外的迅速发展,其逐渐受到越来越多的不同领域专家学者的关注。二十世纪九十年代,随着胡壮麟首次将言据性概念的引入,国内学者也对语言的言据性进行了相关研究。国内学者主要分析了英语社论、广告、学术语篇、政治演讲中的言据性现象,而对于新闻特别是英语经济新闻这一与人们日常生活密切相关的语篇中的言据性现象研究相对较少。因此,对英语经济新闻中的言据性使用情况的研究是很有必要的,同时也是很重要的。  本文从《中国日报》2014年12月-2015年6月的经济版中随机抽取30篇文章,结合定性分析和定量分析,主要探讨三个问题:第一,英语经济新闻中言据性的使用特征是什么?第二,英语经济新闻中言据性的使用实现了什么功能?第三,这些功能是如何帮助新闻报道者实现劝诱读者的目的?首先,本文按照胡壮麟(1994)对据素的分类,结合定量分析,从总体上分析了英语经济新闻中言据性出现的频率以及据素分布情况,进而分析英语经济新闻中言据性的使用特征。其次,通过分析英语经济新闻中言据性的使用特点,据素出现的总频率以及各类据素所占的比例,结合功能语法理论中的及物性分析,对英语经济新闻中言据性使用所包含的功能进行分析。最后,通过对英语经济新闻中言据性的使用和其所包含的功能,进一步分析出英语经济新闻报道者是如何通过言据性来对读者实现劝诱的。  研究结果表明:相对于其他语篇类型,英语经济新闻中据素使用的频率较高,每个句子中平均出现0.943个据素。各类据素的分布从高到低依次为:传闻占44.34%、演绎占36.14%、预期占11.57%、信度占4.58%、归纳占1.93%、言语资源占1.45%,充分表明英语经济新闻具有客观性和可靠性的语篇特征。从不同据素的使用和分布状况,及物性过程,信息来源,报道者四个方面分析言据性所包含的概念功能和人际功能,发现英语经济新闻报道者是客观公正的信息提供者,拥有更高的权威性和话语权,言据性的使用可以提高其客观性和可信度。此外,言据性还具有建立信度、转移责任,提高共识性和权威性的人际功能,这些都促成了英语经济新闻报道者通过新闻语篇对读者进行劝说的目的的实现。  本文通过分析英语经济新闻中的言据性使用,进一步明确了言据性对于语篇分析的实用价值,同时也为该领域以后的研究提供一个新的研究角度,更有利于培养读者对于英语经济类新闻的批评性阅读。
其他文献
作为沟通两种不同语言和文化的桥梁,翻译,作为一种实践活动,在人类的文化交流中一直发挥着至关重要的作用。但是,在翻译研究的历史上,翻译策略一异化和归化的选择一直是长久
二战以后,发展国际新秩序,维护世界和平与稳定成为人类共同的心愿。作为世界上规模最大,最具影响力的政府间国际组织,联合国在这方面起到了积极的作用。联合国维持和平行动是
评价理论是近年来韩礼德系统功能语言学的新发展,被广泛用于各种题材的话语分析。评价理论可以分为三个子系统,分别是态度、介入和级差。其中,态度系统是核心系统。与传统的系统
王佐良先生不仅是一位著名的教育家,英国文学研究界权威、比较文学研究开拓者,杰出的语言学家,出色的作家、诗人,而且是一位卓越的翻译家、翻译理论家。王佐良将数以大量的的中国
人类交际的工具和交际方式多种多样,运用语言进行交际只是其中的一种交际方式。语言交际虽然是跨文化交际最重要的一种交际方式,但它并不是孤立、独自地运行,经常伴随着各种
加盟DK,梦想成真  《电子竞技》杂志:来到中国后,你凭借出色的技术征服了越来越多的玩家,你是否还记得最初是如何接触到DotA的?  iceiceice:我从很小的时候就开始接触游戏,之后开始练习War3,也打过各种RPG地图。接下来的时间里,越来越多的人开始转战DotA,于是我也成为了其中之一。  《电子竞技》杂志:DotA最吸引你的地方在于?  iceiceice:其实没有什么特别吸引我的地方
在海明威的作品中,不仅男性角色描写占据了大多数篇幅,而且故事也是通过男性主人公的叙述展开的。男子气概在海明威的作品中得到体现。在二十世纪末期,海明威的生活环境产生