304不锈钢电子束集中下束表面造型的研究

来源 :桂林电子科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuan6391
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电子束表面造型在近二十年快速发展,不同表面造型形貌应用于不同领域,可以显著增大工件表面的摩擦系数、提高材料表面的耐磨性以及增大表面面积加快散热等。304不锈钢由于其较好的耐腐蚀性、较大的热线性膨胀系数以及固溶状态无磁性等优点而得到广泛应用。基于有限元体积法建立了电子束集中下束单道造型的仿真模型,通过Fluent软件对304不锈钢电子束集中下束单道造型过程的温度场、流场及凝固结晶的变化规律进行仿真模拟。分析了单道造型的成型机理;并探讨工艺参数(下束功率、束源移速)对熔池流动情况、表面造型尺寸以及凝固结晶过程的影响;通过电子束单道造型试验,研究了工艺参数对造型尺寸、显微组织以及表面性能的影响规律,验证了仿真结果的合理性。研究结果表明:(一)、表面张力、Marangoni剪切力以及反冲压力对金属熔池的流动起驱动作用,造型尺寸受熔池内流动行为的影响。在600W~1200W的功率范围内,随下束功率的增大,熔池体积增大,熔池表面拖尾变长,熔池宽度增大、匙孔加深,各驱动力作用增强,熔池表面最大流速变快,进而致使表面造型峰值高度、宽度以及面积提升率呈线性增大;当下束功率为1200W时,造型尺寸最大,高度为205μm,宽度为2764μm。在10mm/s~15mm/s的移速范围内,随束源移速的增大,熔池体积减小,熔池表面拖尾变长,熔宽减小、熔深无明显变化,各驱动力作用略微减弱,熔池表面最大略微变慢,表面造型峰值宽度减小且高度无显著变化,但面积提升率增大;当移速为15mm/s时,造型尺寸最小,高度为251μm,宽度为2090μm。单道造型可用于改善换热性能,表面积提升率随着下束功率与束源移速的增大而增大,在1500W,15mm/s时达2.84%。(二)、显微组织主要由奥氏体与铁素体混合组成。随着造型区域水平宽度的减小与竖直深度的增大,G/R呈非线性减小且GR值呈非线性增大。显微组织的结晶形态由小孔区域至表层为:等轴晶→柱状枝晶→胞状枝晶;以及由边缘至中心为:柱状枝晶→细枝晶。下束功率与束源移速的增大对结晶趋势无明显影响。(三)、造型区域的显微硬度分布规律:造型中心>造型边缘>造型表层,且下束功率与束源移速的增大对造型的显微硬度影响较小,当功率为1500W、移速为15mm/s时,其造型中心、造型边缘与造型表层的硬度分别为母材的0.89倍、0.72倍与0.65倍,硬度主要受到晶粒尺寸的影响。表面造型区域的摩擦磨损测试结果表明,下束功率增大使造型区域摩擦系数与磨痕体积呈增大趋势,当功率增至1500W时与基体相近;束源移速的增大对摩擦系数与磨痕体积影响不显著。
其他文献
目前已知的投资争端案件中,几近40%是依据非ICSID仲裁程序开展的。依据非ICSID仲裁程序作出的裁决,不服当事方可以依据仲裁地国内法律提起裁决的撤销程序,胜诉方则需要向执行地国国内法院申请承认与执行,由于国际投资条约包含着严格的管辖权的要求,因而在上述程序中常被提起的抗辩理由即是仲裁庭无管辖权。当仲裁裁决被当事方以仲裁庭无管辖权为由,提交至仲裁地法院要求其撤销仲裁裁决时或请求执行地法院不予执行
学位
随着“一带一路”政策的铺开,民用航空领域需要逐步加强航权开放,建立相对应的“空中丝绸之路”。在这个过程中探索与“一带一路”沿线国家实现对于第七航权的开放就显得非常重要。但在此之前则需要围绕这一领域展开相对应的研究。第七航权出现于航空运输自由化的进程中,交换第七航权的过程中一般涉及三个国家,通过双边或多边协定来允许一国航空器行使在另外两国之间开展运输的权利。世界范围内美国和欧洲的航空运输自由化程度相
学位
新文科建设强调,外语学科建设不仅要在培养学生的理想信念和增强其综合实力上下功夫,还要持续增强学生的创新能力。研究生是实现我国创新发展的主力军,创新的一个重要前提就是要具备良好的思辨素养。然而,当前的研究生公共英语课程多为大学英语课程的延续,采用传统的教授法,强调以培养外语能力来进行学术文献的读写活动,以语言思辨和理性判断为核心的思辨素养的培养与提升还需加强。因此,本研究聚焦研究生外语教育改革课堂,
学位
本翻译实践的原文本选自武力、王爱云主编的《中国脱贫攻坚精神》第三章。该文本为信息型文本,主要讲述了中国的脱贫实践。本翻译实践以彼得·纽马克提出的语义翻译与交际翻译理论为指导,译者从词汇层面、句法层面与语篇层面探讨在处理不同的翻译问题时应采取的策略。在词汇层面,译者主要采用了增词、释义、直译加注释等技巧来处理文中出现的文化负载词及中国特色表达,以使译文便于读者理解;在句法层面,译者主要采用了省译、增
学位
铁路提单是实践中为了解决传统铁路运单的不足而创设的一种新型陆上运输单证,其相对铁路运单的优势主要在于,可以有效地促进资金融通和货物转卖。然而,铁路提单是商业实践的产物,在实证法上目前尚无明确的规定,对于其内涵、性质、功能等问题仍然未形成统一认识,对于铁路提单的界定、铁路提单持有人的界定、铁路提单的法律性质,铁路提单持有人享有的权利等问题仍然存在争议。在“一带一路”倡议背景下,对于铁路提单制度的研究
学位
知识产权国际保护多边体系在知识产权全球治理中的影响力减弱,双边、区域和诸边协定的增加使知识产权规则多样化和碎片化,呈现超TRIPS趋势。随着全球区域合作趋势不断增强,巨型自由贸易协定开始出现。面对发达国家之间各种巨型自贸协定的推进,特别是为了应对美国主导的巨型自贸协定《跨太平洋伙伴关系协定》(简称TPP)带来的不利影响,构建有利于自身的区域一体化知识产权规则,东亚地区各国于2020年11月15日成
学位
节日中蕴含着丰富的爱国主义教育资源,中国现有节日中有许多节日都与爱国主义教育的主题密切相关,节日文化能够为爱国主义教育提供丰富的内涵支撑。因此基于节日文化对于爱国主义教育的独特性和资源优势,从而提出运用节日文化开展爱国主义教育的新思路。本文主要包括四部分。第一部分首先分析了节日与节日文化的相关内涵,从节日的缘起与关联记忆出发,阐释了节日、纪念日以及岁时节日的概念。其次是研究节日与文化的关联,限定本
学位
全球大趋势,如自动化、数字化、绿色转型和人口老龄化,正在给全世界的劳动力市场带来结构性变化;新冠肺炎疫情肆虐全球,社会经济矛盾激增。这对技术的供需产生了巨大影响。青少年和成年人群体可以通过职业教育与培训,掌握正确的技术,以适应劳动力市场的迫切需求。因此,作者选取经合组织举行的网络研讨会“职业教育与培训中的教师和培训师”作为英译汉模拟同传实践的材料,并以吉尔精力分配模型为理论基础。本文主要根据同传过
学位
译者自2021年1月起参加《婚姻权利问题研究》翻译项目,负责该书第二章。本报告主要采用李长栓教授提出的“理解、表达、变通”分析框架,该框架强调调查研究和批判性思维在翻译过程中的重要性。本报告将详细汇报此次笔译实践,分类记录译者在翻译过程中遇到的问题,探究问题产生的原因及其解决办法。本报告从理解、表达、变通三个层面总结分析翻译过程的难点及解决办法。首先,理解层面,存在的问题有两大类:一是理解字词,包
学位
本报告选取“2021年贸易援助盘点大会:高级别全体会议”进行模拟英汉同声传译实践,研究英汉同传中所遇问题,对其分类,并提出应对技巧。听辨理解是口译过程的第一步,直接影响后续的记忆和产出,且译者发现,口译过程中包括记忆和产出环节出现的多数问题与听辨理解存在关联,听辨理解问题也是译者在此次实践中面临的最大挑战。译者根据吉尔的同传精力分配模型和理解等式,将所遇问题分为语言类和非语言类两方面:语言类问题包
学位