论文部分内容阅读
小学生奥数学习情况调查——以南京市为例
【出 处】
:
南京师范大学
【发表日期】
:
2020年1期
其他文献
归化和异化,在翻译界一直存在着很多争议。作为一种翻译策略,归化与异化的研究关系到整个翻译理论与实践。自20世纪80年代以来,国外不少翻译研究者开始把原型理论引入翻译研究,取得了可喜的成就。他们通过理论演绎和/或实证研究表明:翻译是一个原型范畴,对源语语篇和译语语篇采取原型分析更为有效。归化和异化,作为翻译中的一部分,同时也是一个原型范畴,体现了原型效应。归化异化翻译策略的原型理论研究将连接语言学派
学位