《多级压气机亚音级大展弦比悬臂静叶流动控制机理研究》(节选)英译实践报告

来源 :哈尔滨工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Leichenglin8888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文为《多级压气机亚音级大展弦比悬臂静叶流动控制机理研究》英译翻译实践报告,材料文本以某重型燃气轮机压气机亚音级大展弦比悬臂静叶为研究对象,通过研究现有的机械原理,发展新型端区流动控制技术,传播了某重型燃气轮机压气机亚音级大展弦比悬臂静叶的最新研究成果,以图让该方向最新研究成果得到国内外更多学者的重视。源语文本是一篇典型的科技类文本,在目的论的指导下,在翻译过程中,笔者认为将目的论与翻译的技巧和方法结合起来,对科技文本的翻译有借鉴和指导意义。借用汉语分词系统,在对翻译中出现的具体案例进行分析后,具体体现在:连贯原则要求译文自身在目的语中保持语内连贯。在进行科技文本英译时,遵循连贯原则使用语序调整法、语态调整法等方法以保证译文篇章和语句的连贯和地道;忠诚原则强调译文和原文之间的语际连贯。在进行科技文本英译时,遵循忠诚原则采用术语法保证专业词汇翻译的准确性;目的原则要求译文在目的语语境中实现交际目的,并根据目的选择翻译方法。在进行科技文本英译时,遵循目的原则,确定科技文体翻译的目的,选择术语法、直译法处理论文,确保论文的专业性以求让论文的交际目的得以发挥。由此处可见,在翻译中,将翻译的目的论的三原则与科技文体的特点结合起来,对科技文本的英译有重要的借鉴意义。本文展现了笔者对本文的翻译过程,结合功能主义翻译目的论,列举了翻译中的典型案例并进行分析、归纳了翻译过程中出现的问题及解决方法。笔者希望通过本文让读者了解科技翻译的翻译过程和翻译方法。
其他文献
结构通式为ABX3(A为CH3NH3、Cs等,B为Pb等,X为卤素)的钙钛矿材料,因其优异的光电性质,例如光吸收系数高、载流子扩散距离长、带隙可调、缺陷容忍性高等受到广泛关注。自2009
随着中国国际地位的提高,我国与其他国家间的交流越来越频繁。汉语的重要性逐渐凸显,世界各国学习汉语的热情也日益高涨。目前,传统的语文教学模式已经无法满足对外汉语教学
采用数值模拟对自行设计的烟气自循环燃气燃烧器的结构特性进行了研究,着重考察燃烧器结构参数对烟气自循环的影响。结果表明:增加混合管截面积可以提高该燃烧器的引射烟气性
为了有效控制乏燃料后处理立式送料剪切机剪切装置在运行过程中的风险,采用基于模糊理论的故障模式及影响分析(FMEA)对剪切装置的故障模式进行风险评价。首先将风险优先指数(
中国加入WTO组织,给淮扬菜的发展带来了机遇,同时也提出了严峻的挑战。淮扬菜要经受住进入中国市场的国外餐饮业的冲击,并得到发展,走向国际市场,必须尽快作为支柱产业重点发展;加强人
高校人文素养教学应坚持学科性质与人才培养的目标相结合原则,进行科学、合理的教学定位。高校的应用型人才培养,既要重视理论知识的传授,又重视动手能力的培养,据此,人文素
本文通过一例猫犬小孢子菌感染的诊治,去探究可应用于临床的治疗方案。改善临床上治疗猫犬小孢子菌感染周期长,治疗效果不明显等问题。并对相关防治与人畜共患病问题进行讨论
2016年12月24日,由河南省委宣传部、河南省文化厅、河南省文联主办,郑州大学西亚斯国际学院、西亚斯学院歌剧音乐剧学院联合承办的武秀之“三合一”—“一演三”教学成果汇报
区块链作为一种新的数据库技术,具有节省成本、资源共享、数据安全等显著优势,所以在各个领域中都有较为广泛的应用。分析区块链、物流供应链的相关理论内容,然后以区块链技