意识形态对翻译策略的影响——以“十七年”英美文学翻译为研究中心

来源 :安徽文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:hljfox
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
勒菲弗尔认为,意识形态、诗学和赞助人是译入文化对文学翻译操纵的三种基本力量,其中意识形态对文学翻译的制约更为显著,尤其在建国后十七年(1949-1966)"政治压倒一切"的特殊历史时期。本文是以建国后十七年的英美文学翻译为研究中心,考察意识形态对文学翻译策略的操纵,以揭示建国后对文学翻译政治利用的文化性质。
其他文献
疼痛是中晚期癌症患者的一个重要的症状,严重影响着患者的生命质量,也是临床上致力解决的问题。随着医学的发展,临床上有多种癌性疼痛的治疗措施,各种治疗方法均有良好的治疗
目的:研究更昔洛韦联合大剂量丙种球蛋白治疗婴儿巨细胞病毒性(CMV)肝炎的临床疗效,为婴儿CMV肝炎的抗菌治疗提供理论依据。方法:选取我院自2009年7月至2016年1月收治的103例
在信用证业务中,各有关当事人处理的是单据,而相关银行在处理信用证单据时的规则和责任已成为诸多此类法律纠纷的焦点。本文紧密结合国际著名的典型案例,深入分析了下列四个
采用索氏提取法提取火麻仁中脂溶性成分,进行甲酯化处理后用气相色谱-质谱联用技术分离和鉴定其组成和含量.共鉴定29种脂溶性成分,其中脂肪酸甲酯化产物占99.32%(其中饱和脂
反讽(irony)从佯装无知地揭露真理到戏剧化地被新批评确立为一部作品"结构的原则",因为它代表了难以言说的"对立物的平衡",依赖语境的作用完成一种奇妙的诗意。解构主义发掘
本文就我国的当前现状,为实现中国建筑的可持续发展目标,谈谈几点认识,旨在寻求实现此目标的道路。
呼吸机是医院必备的急救设备,在救治危重患者方面,发挥着不可替代的作用,而其核心在于呼吸机通气模式(mechanical ventilation mode,MVM)的不断完善。
<正>《直销管理条例》从2005年颁布实施以来,为政府监管部门打击传销,规范直销提供了法律武器,为直销企业的发展创造了良好的市场环境;为促进经济发展,维护社会安定发挥了重
考察美国银行业离岸服务外包市场,有助于洞察全球金融业服务外包的发展趋势。本文分析了美国银行业服务外包市场的现状、外包业务范围的延伸、业务动机和模式的扩展以及规范
介绍了近年来黄嘌呤氧化还原酶及其抑制剂的研究进展。从构效关系的角度出发,概述与黄嘌呤氧化还原酶底物结构类似的抑制剂和非嘌呤类抑制剂的特点,为新的黄嘌呤氧化还原酶抑制