论文部分内容阅读
风雅颂不仅仅属于《诗经》,《离骚》也不仅仅是屈原的《楚辞》,当风、骚结合,世界变得诗意盎然。诗歌不分国界,无论古今,都是灵魂所渴求的节奏。风格多样的中外诗歌与读诗心得贯穿古今,让你走入诗的领域并爱上诗歌。人生坎坷,得失相依,祸福难测。文人墨客,心性敏感,感情丰富,对于人情世态,仕宦风波多有哀愁怨苦,愤愤不平之声,对于春去秋来,时光流转,多有枯落伤悲,徒呼无奈之音,其诗词文章滴血泣泪,凄凄恻恻,其情思意绪沉郁寡欢,哀哀无告。品读他们的诗文,聆听心灵的声
Feng Ya not only belong to “Book of Songs”, “Li Sao” is not only Qu Yuan’s “Chu Ci”, when the wind, Sao combined, the world becomes poetic. Regardless of national boundaries poetry, both ancient and modern, are the soul of the thirst for rhythm. Chinese and foreign poems of various styles and poetry reading throughout ancient and modern, let you into the field of poetry and love poetry. Frustrated life, gains and losses dependencies, fortunes unpredictable. Literati, psychologically sensitive, rich in feelings, for the world of human affairs, official circles have more sad grievances, indignation of the voice, for the spring and autumn, the flow of time, more than sad, just helpless voice, his poetry The article tears of blood dripping blood, sad desolate, the mood of emotion gloomy, sad no news. Read their poems, listen to the voice of the soul