归化异化视角的《蛙》的日译研究

来源 :现代交际 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ben74
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《蛙》是莫言的代表作之一.2012年,莫言凭借《蛙》获得诺贝尔文学奖,成为第一个获得该奖的中国籍作家.此后,其作品在国内外受到极大关注,尤其在日本,可以说引起了“莫言热”.由吉田富夫进行翻译的版本一度出现脱销的情况,作品的吸引力可想而知.日译版《蛙》受到欢迎,应归功于好的译者,也就是吉田富夫.以吉田富夫日译版的《蛙》为例,从人名、方言、文化负载词、方言等方面,以归化异化为视角,深入探究吉田富夫日译版《蛙》的翻译策略、方法,以期对莫言作品的翻译有所助益.
其他文献
民办高等教育正在逐步由追求数量发展到注重质量提升的内涵式发展阶段,由扩大规模转向结构升级.生源质量是民办高校发展的关键因素,是高校人才培养的链条前端,在一定程度上决
小说《一个青年艺术家的画像》讲述了一位青年成长过程中的各种迷茫、冲突,对自我的一步步发现,最终遵从内心找到了属于自己的艺术之路的故事.探讨乔伊斯展现主人公的精神成
优良学风建设对于高校培育高素质人才、提升高校综合实力具有积极作用和深远影响.当前,我国大学学风存在一系列共性问题,学风建设十分必要、紧迫.高校优良学风建设,应以增强
2020年十大网络流行语中,从“打工人”的火爆,到其他相关语如“工具人”或“尾款人”等的出现,都是与“××人”相关的.一方面,打工人的语义发生了变化;另一方面,扩展到“×
彼得·谢弗是“二战”后英国著名的剧作家,其剧作丰富多彩,主题庞杂深刻,表现手法多种多样.他的创作活动适逢战后英国戏剧“新浪潮”的20世纪五六十年代,存在主义和荒诞主义
强化党史教育,需要将党史融入高校思想政治理论课当中,摒弃传统的党史教育模式,创新党史教育方法,将红色传承与时代要求紧密结合.新时期加强党史教育具有重要的意义,是大学生
随着时代的发展,社会对人才的需求有了更高的标准.我国高校的创新创业教育相较于国外起步较晚,在重视程度、师资力量和评价机制等方面存在不足.要实现我国高校创新创业教育的
高校开展劳动教育能够帮助大学生坚定理想信念、强化实践能力,最终成长为德智体美劳全面发展的高素质、高质量专业人才.高校教师则应当明确劳动教育价值,并且在教学工作中认
《诗经》被看作中国诗歌的生命起点,也有“中国古代的百科全书”之称.诗经中山川草木,花鸟鱼虫等意象都蕴含着丰富的文化内涵.《诗经》作为经典名著有着重要的翻译价值,而意
《白象似的群山》(Hills like White Elephants)是美国现代小说家厄内斯特?海明威的一篇经典之作,体现了作家一贯的简洁含蓄的文风.整部作品基本上是由无名男子和女孩吉格的