论文部分内容阅读
古印度佛教向中国的传播途径除了陆路外,还存在一条海洋航路的通道,是通过西域僧人来华传教与中国僧人西行求法而实现的,依靠“海上丝绸之路”使僧人求法与传教夙愿得以实现。“海上丝绸之路”是古代中国与域外世界进行经济文化交流与交往的海洋通道。它是由沿途一系列作为贸易网点的港口组成的国际贸易网。广州港是中印佛教文化通过“海上丝绸之路”交往的重
Ancient Indian Buddhism spread to China in addition to land, there is a sea route, through the Western monks came to China and Chinese monks to the west missionary method to achieve, relying on the “Silk Road” to enable monks to seek Faith and preaching Willing to be realized. “Silk Road on the Sea ” is an ocean channel for economic and cultural exchanges and exchanges between ancient China and the outside world. It is an international trade network of ports along the way as trade outlets. Guangzhou Port is a place where the Buddhist culture of China and India passed the “Silk Road on the Sea”