论文部分内容阅读
我们在英语学习过程中经常会遇到一些颜色词,由于使用汉语和英语的民族、国家有着不同的历史文化背景,使得相同的颜色词蕴含着不同的象征意义。下面笔者就将英语中颜色词的主要象征意义作一简要分析。
一、黑色black
黑色在西方文化中,特别是在《圣经》中,经常是魔鬼、邪恶、痛苦与不幸的代名词。它总是给人一种可怕,甚至是邪恶的感觉。如:
black sheep害群之马
black hearted黑心肠的,歹毒的
black humour黑色幽默
black list黑名单
black market黑市
talk black into white指鹿为马,诡辩
a black letter day凶日,倒霉日
a black look怒目而视
但黑色也可用作庄重、威严和尊贵的含义,如black suit,black dress指的是在庄重场合的传统的正装服饰,black ball指盛妆舞会。
二、白色white
相对于黑色,在西方文化中白色多为纯洁、美好、善良、忠诚等的代名词。如:
white lie善意的谎言
white hands公正廉洁的
white list优良者名单,将……列入优良者名单
white hope被寄予希望的人或事物
a white day吉日
另外,white也有贬意的用法,总跟害怕、恐惧的情绪有关。如:
white cupped因害怕而嘴唇发白
a face with white fear因恐惧而脸色发白
as white as a sheet面色惨白
white flag白旗,投降旗
white terror白色恐怖
三、红色red
在西方文化中常带有贬损含义,含有血腥、残酷、狂热、灾祸等意。如:
red hands血腥的手,杀人的手
red headed狂怒的
red alarm红色警报,紧急警报
red ruin战祸
red ink金融赤字
red-light district红灯区,风化区
另外,红色也可用作褒义,但感情色彩不是很强烈。如:
red letter day好日子
red gold纯金
四、绿色green
它的象征意义可以说是亦褒亦贬,既可以表示青春勃发、生机盎然,也可表示年幼无知、无经验、幼稚等含义。如:
a green old age老当益壮
a green winter温暖的冬天
in the green tree在青春旺盛年代
keep the memory green永远不忘
green hand生手,无工作经验的人
green as grass无生活经验
He is too green for the job.他办这事还嫩了些。
另外,green还可表示嫉妒的含义。如:
green-eyed green with envy 等。
五、黄色和蓝色yellow&blue
在英语文化中,黄色带有忧郁病态的、令人讨厌的、胆小的含义。如:
yellow dog卑劣的人
yellow looks阴沉多疑的神色
yellow journalism黄色报刊作风,指不择手段吸引读者
blue指情绪时常不快乐的,忧郁的情绪。如:
in a blue mood情绪低沉
blue也常用来表示社会地位,有权有势或出身贵族或王族。如:
He is a real blood.他是真正的贵族。
一、黑色black
黑色在西方文化中,特别是在《圣经》中,经常是魔鬼、邪恶、痛苦与不幸的代名词。它总是给人一种可怕,甚至是邪恶的感觉。如:
black sheep害群之马
black hearted黑心肠的,歹毒的
black humour黑色幽默
black list黑名单
black market黑市
talk black into white指鹿为马,诡辩
a black letter day凶日,倒霉日
a black look怒目而视
但黑色也可用作庄重、威严和尊贵的含义,如black suit,black dress指的是在庄重场合的传统的正装服饰,black ball指盛妆舞会。
二、白色white
相对于黑色,在西方文化中白色多为纯洁、美好、善良、忠诚等的代名词。如:
white lie善意的谎言
white hands公正廉洁的
white list优良者名单,将……列入优良者名单
white hope被寄予希望的人或事物
a white day吉日
另外,white也有贬意的用法,总跟害怕、恐惧的情绪有关。如:
white cupped因害怕而嘴唇发白
a face with white fear因恐惧而脸色发白
as white as a sheet面色惨白
white flag白旗,投降旗
white terror白色恐怖
三、红色red
在西方文化中常带有贬损含义,含有血腥、残酷、狂热、灾祸等意。如:
red hands血腥的手,杀人的手
red headed狂怒的
red alarm红色警报,紧急警报
red ruin战祸
red ink金融赤字
red-light district红灯区,风化区
另外,红色也可用作褒义,但感情色彩不是很强烈。如:
red letter day好日子
red gold纯金
四、绿色green
它的象征意义可以说是亦褒亦贬,既可以表示青春勃发、生机盎然,也可表示年幼无知、无经验、幼稚等含义。如:
a green old age老当益壮
a green winter温暖的冬天
in the green tree在青春旺盛年代
keep the memory green永远不忘
green hand生手,无工作经验的人
green as grass无生活经验
He is too green for the job.他办这事还嫩了些。
另外,green还可表示嫉妒的含义。如:
green-eyed green with envy 等。
五、黄色和蓝色yellow&blue
在英语文化中,黄色带有忧郁病态的、令人讨厌的、胆小的含义。如:
yellow dog卑劣的人
yellow looks阴沉多疑的神色
yellow journalism黄色报刊作风,指不择手段吸引读者
blue指情绪时常不快乐的,忧郁的情绪。如:
in a blue mood情绪低沉
blue也常用来表示社会地位,有权有势或出身贵族或王族。如:
He is a real blood.他是真正的贵族。