【摘 要】
:
Data on the disease pattern in rural China over the past hundred years show that chronic diseases have now replaced infectious diseases as the major health problems plaguing rural residents.From the perspective of life-course research,taken together with
【机 构】
:
Department of Anthropology,Sun Yat-sen University
论文部分内容阅读
Data on the disease pattern in rural China over the past hundred years show that chronic diseases have now replaced infectious diseases as the major health problems plaguing rural residents.From the perspective of life-course research,taken together with medical anthropology\'s emphasis on bio-sociocultural integrity,we can divide chronic diseases into two:the chronic diseases of excessive depletion and the chronic diseases of excessive intake.The former are mainly the result of societal experiences engraved on the body;chronic diseases represented by arthritis and intervertebral disc disease are the marks left on the human body by the “hard times” of the early years.The latter is the result of the transformation of working life in which the abundance of material resources and the reduction of physical exertion occur simultaneously;the rapid arrival of the “good times”mean that bodies that have long suffered from hunger and exhaustion find it hard to adapt.Hypertension and diabetes are the physical manifestations of this distress.Fundamentally,chronic diseases falling into the over-intake category may appear to originate from the sweetness of current life,but they are in fact the physical reproduction of earlier experiences.Our village case study fleshes out this explanatory framework,allowing us to see the complex relationship between social institutions,livelihood patterns,cultural mindsets,bodily habits,and disease.
其他文献
现藏日本秋田县鹿角市先人显彰馆的内藤湖南自用印中,有“坚白学人”在丁卯年(1927年)所治的篆刻五方.这五方篆刻包括朱文印“湖南”、朱文印“臧之名山”、白文印“恭仁山庄书库”、连珠印“臣虎、丙卿”、白文印“凤琴铁箫之室”,以古玺文、金文、甲骨文等古文字入印,这表明治印者不仅熟知最新的古文字研究成果,又能熟练运用各类古文字字形.有学者认为这五方印为四川西充人白坚所刻,“坚白”为白坚之号.根据调查所得资料,本文详细介绍和考察这五方篆刻作品,从白坚其人以及他与内藤湖南的交游情况,否定他是“坚白学人”,最后结合罗
因北京中央政府权威衰微,所产生的“谁能代表中国”出席华盛顿会议资格之争,加剧了国家与社会之间的对立,无法实现统一对外的外交原则.中国社会为维护国权、监督北京政府,遂推选余日章为国民代表之一,介入国家权力的外交层面,参加华盛顿会议.余日章最初不愿担任名为荣誉、实为棘手难题的国民代表一职,终为谋求中国独立自主和基督教中国化,以国民与教民的双重身份投身其中.在华盛顿会议期间,余日章暂代国民代表领袖,与北京政府之间历经了由对立转向合作的过程,并推动山东问题的解决.事实上,在华盛顿会议期间,余日章虽然对政府的监督作
19世纪末以来,人们对“过渡时代”的历史书写往往受到新派论述和殖民话语的双重影响.本文以1866年斌椿使团游历泰西为例,透过他者视角顺时而观,可以发现:无论是来自1866年中西各方的即时观察,抑或是甲午以前人们对《乘槎笔记》的阅读观感及其流传情形,都说明斌椿基本上是一个先驱形象,其西行也为人们所肯定;然而甲午以后,在以康梁为代表的维新派和站在西方殖民者立场的马士看来,斌椿不仅是落后于时代的守旧者,而且将其游历活动全面否定.这一论调后来为陈恭禄等史家所继承,并成为一种“常识”,罕有质疑者.虽然“论随世变”是
乍平嘉线,指乍浦经平湖至嘉善的国防军事设施群,与吴福线(苏州至福山)、锡澄线(无锡至江阴)一起,构成整个京沪防御阵地,是抵御日军从上海侵略南京的最主要军事设施.乍平嘉线经历过城防工事、军事要塞、步兵阵地等三个发展阶段,沿线现有小炮、轻重机枪、指挥所、掩蔽部、观测所、弹药库等多种用途的掩体569座.南京国民政府最早从1930年即开始谋划建造保卫南京的军事设施.1934年开始建造乍浦和澉浦要塞.1936至1937年分两期建造了乍平嘉线步兵和炮兵工事.步兵阵地可分成四条线路,其中大部分掩体位于主要河道西侧,以抵
中国国家博物馆收藏有《中国铁路总公司承造中国铁路比公司京汉铁路》相册一册,由清政府与承造京汉铁路的比利时公司联合拍摄.相册内包含桥梁、隧道、车站、厂房等共50张大尺寸蛋白照片,它们如实记录了京汉铁路的修筑过程.鉴于有关京汉铁路拍摄的直接资料较为罕见,相册本体即成为研究其拍摄时间与历史的有力证据.通过对相册照片内容及文字标注的分析,并结合相关文献档案,推断该相册拍摄时间跨度较长,但应主要集中于20世纪初的几年,且拍摄工作为黄河南北“独立开展”.除此之外,《京汉铁路》相册体现了纪事照片在中国的发展,反映了清末
Moderate prosperity is a social ideal for which the Chinese people have been striving for thousands of years.After the founding of the People\'s Republic of China,and especially since the reform and opening-up policy was implemented in the late 1970s,th
To pursue high-quality development,China needs to create new working conditions for workers to improve the quality of their work.“Working conditions” refers to the kind of working climate and state that people perceive in their organizations,a perception
The contributions in this issue reflect China\'s interaction with the international system from three perspectives:international trade governance,East Asian cooperation models,and regional security cooperation.They show structural changes and the proces
As a product of scientism and rationalism,the principle of nullum crimen sine lege has been subject to changing times and theoretical assumptions.In practice,therefore,it has not been fully able to play its role in protecting freedom and has constantly wa
We need to start from the approach to classical annotation ofjingxue (Confucian classical studies),with its long history and experience,and to make use of the fine resources of contemporary Western hermeneutics,so as to build a universal classical hermene