论文部分内容阅读
直到现在,梅子都在后悔那天晚上往脸上贴面膜的举动。她对我说,如果不是那张面膜,她与洋一一定不会像现在这样。
梅子一进公司后,就喜欢上了帅气温和的洋一。两人经常一起吃午饭,有时也会偶尔下班去泡泡酒吧,聊聊彼此的烦恼,说说上司的闲话。但仅此而已,洋一从来没有超越友谊的举止和暗示。同事两年,两人关系平静得让梅子有些心慌。
前年十月份,洋一被派去了大阪分公司,梅子在送别会上当着大家的面流了眼泪,洋一第一次搂紧她的肩膀,说:“大阪也不远,你可以来看我的。顺便我带你去登大阪电视塔,一起看大阪美丽的夜景。”
梅子含着眼泪笑了,说:“我一定去!”
那一刻,梅子感觉甜蜜,她明显地感到洋一对自己也有一份情谊。以后几乎每个周末,两人都会通长距离电话。电话里,洋一的声音温情而甜蜜:“你快来大阪吧!见不到你,我快寂寞死了。”半开的玩笑,让梅子心跳不已。
年末,梅子整理行李登上了前往大阪的新干线。想到马上要见到思念的洋一,梅子一刻都无法平静。窗外是向后飞逝的风景,在这片风景里,梅子看到自己脸红得艳丽,眼睛亮得迷人。
洋一来大阪车站迎接梅子,一个多月没见,洋一给了梅子一个大大的拥抱,然后洋一抱歉地说:“年底的宾馆都满员了,你如果不介意地话,可以住在我那里。”梅子注意到,洋一说这话时,脸涨得通红,眼睛都不敢看她。梅子笑了。
晚上,洋一亲自下厨房,给梅子做了好吃的意大利面,还备了红酒,在烛光里干杯共酌。
两人聊得很开心,一直笑谈到夜深。梅子突然兴起,想起行李里备着一包面膜,为了有一个亮丽的夜晚,她偷偷跑去洗脸间为自己贴上了面膜。一边做面膜,一边幻想着和洋一的关系会因为今晚而走得更近……但是不巧的是,洋一也进了洗脸间,他看到了梅子脸上的面膜,脸上的笑容僵硬住了,抱歉地对梅子说:“是呀,太晚了,你也累了。该睡了。”
那一晚,洋一把单人床让给了梅子,而自己睡在了地上。本来幻想着与洋一能成为情侣的梅子,瞪着天花板发了一晚上的怔。
以后,洋一依然与梅子保持着若近若离的朋友关系。半年后,洋一有了新的女朋友。很多人问洋一:“都以为你会和梅子谈恋爱,你怎么会对梅子这样的漂亮女孩毫不动心。”洋一说了那晚上梅子贴面膜的事情:“那张面膜就是表示拒绝,也许她一直只把我当朋友吧!”
这话很快传到了梅子耳里。
梅子恨死了那天晚上的那张面膜,她觉得要不是那张面膜的暗示,现在走在洋一身边的也许是自己。
日本文化比较含蓄客套,人与人之间的交往大多如此。大多数日本人在说话前,先要考虑会不会添对方麻烦,让对方产生不愉快和难堪,说话时语气暧昧,带有探试,说话只说一半,行事先看脸色……于是,暗示成为交流中必要的先行方式,更是男女之间情爱探试的一个重要手段。
比方说,每年的情人节,日本女孩都会送男孩子们巧克力,给同事和朋友的一般是市场上都可以买到的那种普通巧克力,大多方方正正,不带心型的。而对自己心仪已久的男孩则会送上包装精巧,满盒粉红心型的巧克力,有的会亲自下厨制作一份绝无仅有的爱心巧克力。所以,收到普通巧克力的男孩千万不要沾沾自喜,自作多情,以为自己成为佳人心中的真爱,其实女孩在暗示你:我和你的关系不过是普通朋友,和那盒巧克力一样普通。送巧克力就是女孩子们的暗示,在暗示中摆明自己的感情立场。
当女孩送出一份“爱心巧克力”的时候,她送出去的是一个“我想和你谈恋爱,我喜欢你”的暗示,如果对方没有这个意思的话,也不用当面拒绝,只要在3月14日白色情人节的那天装聋作哑,不回赠奶油小饼干就可以了,这样女孩就会明白男孩对她并没有特殊好感,虽然有些遗憾,但也不会太过伤感和尴尬,两人的友谊依然能够保持完好。
可是有时也会出现暗示错位的事情,暗示错位带来的是尴尬和误解,也有可能像梅子一样错失一份爱情。
无独有偶,多年前也发生了一个与梅子很类似情爱暗示的故事,只是起点和结局完全不同。
笔者的朋友李芳来日本留学。她进入大学不久后,有一位日本男生一直伴在她左右,对她关怀备至,替她补习日语、找工作,带她去东京美味小吃店尝鲜,陪她去房地产公司找房子,给她做租房的经济担保人。李芳搬新家的那天,日本男生还特地借了车,心甘情愿地给李芳当“苦力”。
对于这个日本男生,李芳心存感激,她想趁搬家的机会好好地报答一下这个好心人。于是,她在新家的厨房大显身手,不但包了饺子,做了满满一桌好菜,还备上了中国醇酿,以犒劳这位同学。
不知为什么,这位日本男生看到一桌菜时忽然不好意思地扭捏起来,一个劲地问:“真的可以吗?真的可以吗?”
“什么可以不可以的?让你吃,你就吃吧!”李芳并没有注意到男同学不自然的表情,把筷子塞到男同学手里,并为他斟上了酒。
这顿晚饭吃得很开心,男同学开始聊到自己的父母和小时候的趣事,李芳听着有趣,竟也忘了时间。酒过三巡,男同学错过了末班的电车。李芳就说:“要不,今晚就住下吧!”男同学的脸红到了脖根,开开心心地跑进浴室洗澡。等他出来时,李芳已经分别在两间房间里铺上各自的被褥,并在自己的房间里酣然入睡。
第二天起床后,一夜未眠的男孩一反常态地愤怒不已。他对李芳说:“我一直这样关心你,但没想到你居然把我当作傻瓜。”以后,男同学在李芳的生活中消失了。李芳有些发怔,她实在不明白她错在哪里。
过了多年后,李芳才恍然明白,那一夜,大大咧咧的她给了男孩太多的情爱暗示——明知男孩开车来为她搬家,还备下酒菜,这分明是暗示男孩今晚别走;直接对男孩说“要不,今晚就住下来吧”,这句话在日本男孩听来,就是“我想和你发展更深一层的关系”的意思;而男孩向女孩谈起小时候的事情,或自己的家庭状况,便表示他也很愿意深入地了解你,并让你了解自己——这些情爱暗示,应该是一场情感的开场白。而李芳无心的错误暗示,以及最后的举动,刺伤了那个男同学的心,并让他陷入“被耍”的尴尬和误会中。
一直到现在,李芳还在唠叨:真想向他解释清楚那天的事情。其实从心里我一直是感谢他的。
梅子一进公司后,就喜欢上了帅气温和的洋一。两人经常一起吃午饭,有时也会偶尔下班去泡泡酒吧,聊聊彼此的烦恼,说说上司的闲话。但仅此而已,洋一从来没有超越友谊的举止和暗示。同事两年,两人关系平静得让梅子有些心慌。
前年十月份,洋一被派去了大阪分公司,梅子在送别会上当着大家的面流了眼泪,洋一第一次搂紧她的肩膀,说:“大阪也不远,你可以来看我的。顺便我带你去登大阪电视塔,一起看大阪美丽的夜景。”
梅子含着眼泪笑了,说:“我一定去!”
那一刻,梅子感觉甜蜜,她明显地感到洋一对自己也有一份情谊。以后几乎每个周末,两人都会通长距离电话。电话里,洋一的声音温情而甜蜜:“你快来大阪吧!见不到你,我快寂寞死了。”半开的玩笑,让梅子心跳不已。
年末,梅子整理行李登上了前往大阪的新干线。想到马上要见到思念的洋一,梅子一刻都无法平静。窗外是向后飞逝的风景,在这片风景里,梅子看到自己脸红得艳丽,眼睛亮得迷人。
洋一来大阪车站迎接梅子,一个多月没见,洋一给了梅子一个大大的拥抱,然后洋一抱歉地说:“年底的宾馆都满员了,你如果不介意地话,可以住在我那里。”梅子注意到,洋一说这话时,脸涨得通红,眼睛都不敢看她。梅子笑了。
晚上,洋一亲自下厨房,给梅子做了好吃的意大利面,还备了红酒,在烛光里干杯共酌。
两人聊得很开心,一直笑谈到夜深。梅子突然兴起,想起行李里备着一包面膜,为了有一个亮丽的夜晚,她偷偷跑去洗脸间为自己贴上了面膜。一边做面膜,一边幻想着和洋一的关系会因为今晚而走得更近……但是不巧的是,洋一也进了洗脸间,他看到了梅子脸上的面膜,脸上的笑容僵硬住了,抱歉地对梅子说:“是呀,太晚了,你也累了。该睡了。”
那一晚,洋一把单人床让给了梅子,而自己睡在了地上。本来幻想着与洋一能成为情侣的梅子,瞪着天花板发了一晚上的怔。
以后,洋一依然与梅子保持着若近若离的朋友关系。半年后,洋一有了新的女朋友。很多人问洋一:“都以为你会和梅子谈恋爱,你怎么会对梅子这样的漂亮女孩毫不动心。”洋一说了那晚上梅子贴面膜的事情:“那张面膜就是表示拒绝,也许她一直只把我当朋友吧!”
这话很快传到了梅子耳里。
梅子恨死了那天晚上的那张面膜,她觉得要不是那张面膜的暗示,现在走在洋一身边的也许是自己。
日本文化比较含蓄客套,人与人之间的交往大多如此。大多数日本人在说话前,先要考虑会不会添对方麻烦,让对方产生不愉快和难堪,说话时语气暧昧,带有探试,说话只说一半,行事先看脸色……于是,暗示成为交流中必要的先行方式,更是男女之间情爱探试的一个重要手段。
比方说,每年的情人节,日本女孩都会送男孩子们巧克力,给同事和朋友的一般是市场上都可以买到的那种普通巧克力,大多方方正正,不带心型的。而对自己心仪已久的男孩则会送上包装精巧,满盒粉红心型的巧克力,有的会亲自下厨制作一份绝无仅有的爱心巧克力。所以,收到普通巧克力的男孩千万不要沾沾自喜,自作多情,以为自己成为佳人心中的真爱,其实女孩在暗示你:我和你的关系不过是普通朋友,和那盒巧克力一样普通。送巧克力就是女孩子们的暗示,在暗示中摆明自己的感情立场。
当女孩送出一份“爱心巧克力”的时候,她送出去的是一个“我想和你谈恋爱,我喜欢你”的暗示,如果对方没有这个意思的话,也不用当面拒绝,只要在3月14日白色情人节的那天装聋作哑,不回赠奶油小饼干就可以了,这样女孩就会明白男孩对她并没有特殊好感,虽然有些遗憾,但也不会太过伤感和尴尬,两人的友谊依然能够保持完好。
可是有时也会出现暗示错位的事情,暗示错位带来的是尴尬和误解,也有可能像梅子一样错失一份爱情。
无独有偶,多年前也发生了一个与梅子很类似情爱暗示的故事,只是起点和结局完全不同。
笔者的朋友李芳来日本留学。她进入大学不久后,有一位日本男生一直伴在她左右,对她关怀备至,替她补习日语、找工作,带她去东京美味小吃店尝鲜,陪她去房地产公司找房子,给她做租房的经济担保人。李芳搬新家的那天,日本男生还特地借了车,心甘情愿地给李芳当“苦力”。
对于这个日本男生,李芳心存感激,她想趁搬家的机会好好地报答一下这个好心人。于是,她在新家的厨房大显身手,不但包了饺子,做了满满一桌好菜,还备上了中国醇酿,以犒劳这位同学。
不知为什么,这位日本男生看到一桌菜时忽然不好意思地扭捏起来,一个劲地问:“真的可以吗?真的可以吗?”
“什么可以不可以的?让你吃,你就吃吧!”李芳并没有注意到男同学不自然的表情,把筷子塞到男同学手里,并为他斟上了酒。
这顿晚饭吃得很开心,男同学开始聊到自己的父母和小时候的趣事,李芳听着有趣,竟也忘了时间。酒过三巡,男同学错过了末班的电车。李芳就说:“要不,今晚就住下吧!”男同学的脸红到了脖根,开开心心地跑进浴室洗澡。等他出来时,李芳已经分别在两间房间里铺上各自的被褥,并在自己的房间里酣然入睡。
第二天起床后,一夜未眠的男孩一反常态地愤怒不已。他对李芳说:“我一直这样关心你,但没想到你居然把我当作傻瓜。”以后,男同学在李芳的生活中消失了。李芳有些发怔,她实在不明白她错在哪里。
过了多年后,李芳才恍然明白,那一夜,大大咧咧的她给了男孩太多的情爱暗示——明知男孩开车来为她搬家,还备下酒菜,这分明是暗示男孩今晚别走;直接对男孩说“要不,今晚就住下来吧”,这句话在日本男孩听来,就是“我想和你发展更深一层的关系”的意思;而男孩向女孩谈起小时候的事情,或自己的家庭状况,便表示他也很愿意深入地了解你,并让你了解自己——这些情爱暗示,应该是一场情感的开场白。而李芳无心的错误暗示,以及最后的举动,刺伤了那个男同学的心,并让他陷入“被耍”的尴尬和误会中。
一直到现在,李芳还在唠叨:真想向他解释清楚那天的事情。其实从心里我一直是感谢他的。