论文部分内容阅读
在格斗界,终极格斗冠军赛(UFC)普遍被认为是最男人的运动,它里面包含了摔跤、拳击、柔术等一系列格斗技术,胜负往往在一瞬之间,场面极具煽动性,近几年它的年收入已超越了美国职业摔跤和美国职业拳击,排名格斗界第一。而美国橄榄球联盟(NFL)在北美四大联赛中就像UFC在格斗界中的地位,它是团队竞技项目中最震撼,最令人热血沸腾的运动,它的血腥程度也远远超越了其他三大联赛。类似中世纪战争场面的冲锋,再加上体育竞技精神,试问有谁能不喜欢呢?是男人就好斗,是男人就热衷战争,所以NBA球员有理由爱上这项运动。
In the fighting world, the Ultimate Fight Championship (UFC) is generally considered the most men’s sport, which contains a series of fighting techniques such as wrestling, boxing, and jujitsu, the outcome is often in a flash, the scene is provocative, near A few years its annual income has surpassed American wrestling and professional boxing in the United States, ranked first in the fighting world. The NFL, like the UFC in the world of fighters, is among the four North American leagues. It is one of the most shocking and exciting sport in the team’s athletic event, and its bloodthirsty extent far exceeds that of the other three Grand League. Similar to the charge of the medieval war scene, coupled with the spirit of sports competition, who would like to like it? Is a man aggressive, men are keen on the war, so NBA players have reason to fall in love with the sport.