论文部分内容阅读
2007年7月6日,中德环保科技股份有限公司作为第一家在德国法兰克福主板上市的中国公司,暨第二家在德国交易所成功上市的中国公司成为中外财经界的焦点,股票上市当天即一售而空。作为一家核心业务在中国展开却在欧洲建立控股母公司并实现上市的中国公司来说,这是中国企业走向国际的昭示,更具有第一个吃螃蟹的意味。作为中德环保科技股份有限公司(以下简称“中德环保”)董事长的陈泽峰,似乎已经成竹在胸。
On July 6, 2007, Sino-German Environmental Protection Technology Co., Ltd. as the first Chinese company listed on the Frankfurt Main Board and the second Chinese company listed on the German Exchange became the focus of the Chinese and foreign financial circles. On the day of the listing of the shares That is sold for nothing. As a Chinese company that has its core business in China but has set up a controlling parent company in Europe for listing, it is a clear sign that Chinese companies are going global and they are the first to eat crabs. As Chen Zefeng, chairman of Sino-German Environmental Science and Technology Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Sino-German Environmental Protection”), seems to be ready.