浅译跨文化视角下的原文和译文差距

来源 :散文百家(新语文活页) | 被引量 : 0次 | 上传用户:f360358188
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以文化的定义入手,在分析文化、语言与翻译之间相互关系的基础上,从三个方面阐释了翻译过程中原文和译文之间存在的文化差距,包括词汇差距,语义冲突,概念文化差异,以期指导进一步的相关研究。 Starting from the definition of culture, this paper analyzes the cultural gap between the original text and the translated text in the process of translation based on the analysis of the interrelationship between culture, language and translation, including the vocabulary gap, semantic conflict, conceptual culture Differences in order to guide further research.
其他文献
低能耗/高可靠通信问题是传感器网络应用中的一个重要研究课题,即如何在满足应用所设定的端到端可靠性要求的前提下实现能耗最小化,在物理层引入功率控制的策略,逐渐增加发送
甘草为野生药用、饲用植物。根据其生物、生态学特性,采用农业技术措施,可打破种子休眠期,提高发芽率;满足甘草生长发育对水分、营养的需求,提高其生物产量。1.甘草栽培技术(1)种子处
近两年来,山东省临沂地区水利系统的干部职工,从深化水利改革入手,因地制宜,自力更生,积极开展综合经营,继1986年综合经营产值1500万元,利润160万元以后,1988年全系统创综合
2013年4月19日,全国会计领军(后备)人才大赛班30多名学员集聚杭州,参加为期六天的第六次集中培训。杭州师范大学校长叶高翔、厦门国家会计学院教研中心副主任蔡剑辉、浙江省
元旦前夕,淮委袁国林主任率党办、工会负责同志,冒着寒风,奔赴板桥水库慰问战斗在工地第一线的职工,并检查工作。在板桥,袁主任听取了建管局负责同志的工作汇报,向全局职工
如果有人问我广告是什么,我会毫不犹豫地回答:“广告就是胡言乱语!”毋庸讳言,我们浸泡在广告的海洋里,打开电视,你将承受广告的“密集式轰炸”;翻开报纸,广告如蚊蝇般包裹
自去年夏天东南亚地区爆发金融危机到今年年初,国际主要农产品平均价格降低到3年半以来的最低点,而国际企业制成品价格也比去年9月份降低了25%,亚洲金融危机无凝起了重要的作
在国务院发布《关于大力开展农田水利基本建设的决定》之际,淮河流域四省的省政府都先后召开了水利工作会议。各省的主要领导同志都到会作了讲话,对于推动和指导各省迅速、
From the viewpoint of energy saving and improving transmission efficiency,the ZL50E wheel loader is taken as the study object. And the system model is analyzed
固定厢沟麦稻免耕秸秆还田栽培技术,是指稻茬田在水稻收获后,按一定规格一次性开厢起沟,长期固定沟厢格局。小麦(秋冬种)在厢面免耕机条点播稻草覆盖栽培小麦,大春(夏种)将收获的麦秆